Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance mutuelle
Clause de défense mutuelle
Clause de solidarité mutuelle
Devoir d'assistance mutuelle
Devoir d'attention
Devoir d'information
Devoir d'informer
Devoir d'ingérence
Devoir d'obéissance
Devoir de confidé
Devoir de diligence
Devoir de diligence des parents
Devoir de diligence parental
Devoir de donner des renseignements
Devoir de loyauté
Devoir de renseignement
Devoir de renseigner
Devoir de réserve
Devoir de vigilance
Devoir fiducial
Devoir parental de diligence
Devoirs du fonctionnaire
Droit d'ingérence
Droit de garde
Ingérence
Manquement au devoir de fiduciaire
Manquer à un devoir de fiduciaire
Manquer à un devoir fiducial
Obligation d'information
Obligation d'informer
Obligation de moralité
Obligation de neutralité
Obligation de prudence et de diligence
Obligation de renseignement
Obligation de renseigner
Obligation du fonctionnaire
Violation de devoir de fiduciaire
Violation de devoir fiducial
Violer un devoir fiducial
Vraiment primaire

Traduction de «vraiment le devoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obligation d'informer [ devoir d'information | devoir d'informer | obligation d'information | obligation de renseignement | obligation de renseigner | devoir de renseigner | devoir de renseignement | devoir de donner des renseignements ]

duty to inform [ duty to provide with information ]


devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]

duties of civil servants [ duty to obey | moral obligations | obligations of civil servants ]


devoir de confidé | devoir de loyauté | devoir fiducial | droit de garde

fiduciary duty | fiduciary obligation


devoir d'attention | devoir de diligence | devoir de vigilance | obligation de prudence et de diligence

duty of care


devoir de diligence des parents | devoir de diligence parental | devoir parental de diligence

parental duty of care




violation de devoir fiducial [ violation de devoir de fiduciaire | manquement au devoir de fiduciaire ]

breach of a fiduciary duty


manquer à un devoir fiducial [ manquer à un devoir de fiduciaire | violer un devoir fiducial ]

breach a fiduciary duty


assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

mutual assistance [ duty of mutual assistance | mutual defence clause | mutual solidarity clause ]


ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]

interference [ duty to interfere | right to interfere ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est vraiment le devoir du gouvernement canadien, qui accepte ce devoir, de continuer à consulter les provinces et de s'assurer que nous avons les meilleures négociations pour justement protéger la culture canadienne.

It is truly the duty of the Canadian government, a duty we accept, to continue to consult the provinces and to ensure that we have the best negotiations, precisely in order to protect Canadian culture.


Je regrette vraiment de devoir vous interrompre.

I really regret having to stop you.


Honorables sénateurs, je crois que le gouvernement fédéral a vraiment le devoir d'appliquer les normes nationales de qualité de l'eau dans les réserves des Premières nations.

Honourable senators, I believe the federal government has a positive duty to enforce national quality water standards on First Nations reserves.


On peut toutefois se demander s’il est vraiment du devoir de la directive d’édicter des recommandations à l’intention des partenaires sociaux compétents, comme cela a notamment été demandé dans un amendement.

It is, however, questionable whether it really is right for the directive to make recommendations to the competent social partners, as has been suggested, for example, in one amendment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est temps que les gens se rendent compte que ce personnage—vous me donnez l'occasion de le dire—a vraiment des devoirs et il devrait lire le rapport.

It is time for people to realize that this person—you gave me the opportunity to say so—does have duties and should read the report.


On peut toutefois se demander s’il est vraiment du devoir de la directive d’édicter des recommandations à l’intention des partenaires sociaux compétents, comme cela a notamment été demandé dans un amendement.

It is, however, questionable whether it really is right for the directive to make recommendations to the competent social partners, as has been suggested, for example, in one amendment.


C’est vraiment du devoir de la Commission et de la Cour.

The Commission and the Court really have a duty here.


Je crois que si notre Parlement veut être le représentant des citoyens européens, il a vraiment le devoir d’éclaircir cette situation.

If this Parliament seeks to represent the people of Europe, it really must clarify this situation.


J'espère, chers Députés, que le vote qui va suivre nous permettra, à nous comme à vous, de remplir ensemble ce devoir qui, sans rhétorique, constitue vraiment un grand devoir historique, une innovation institutionnelle jamais vécue encore dans le monde.

Ladies and gentlemen, I hope that this vote will allow us to make progress in what – rhetoric aside – truly is a great historic task. It will be an overhaul of the institutions that the world has never before seen.


Je ne m’en soucie pas vraiment. Mon devoir est de lui poser des questions et de lui demander des comptes.

My job is to ask the questions and to hold the government accountable.


w