Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche de la pire éventualité
Approche du pire cas
C'était le meilleur et le pire des temps
C'était vraiment la pire partie du projet de loi.
Convention sur les pires formes de travail des enfants
Le Pirée
Plaide devant les tribunaux
Scénario du pire
Traverser la pire crise
Vraiment primaire
échantillonnage dans les pires conditions

Vertaling van "vraiment la pire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
approche de la pire éventualité [ échantillonnage dans les pires conditions | approche du pire cas ]

worst case approach


Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination | Convention sur les pires formes de travail des enfants

Convention concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour | Worst Forms of Child Labour Convention


Recommandation concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination | Recommandation sur les pires formes de travail des enfants, 1999

Recommendation concerning the prohibition and immediate action for the elimination of the worst forms of child labour | Worst Forms of Child Labour Recommendation, 1999


C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination [ Convention 182 sur les pires formes de travail des enfants, 1999 ]

Convention No. 182 Concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour [ 182 Worst Forms of Child Labour Convention, 1999 ]






plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)


traverser la pire crise

undergo the worst shakeout (to)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Qui peut nier que les 24 années de torture qu'elle a subies en revivant ce crime horrible sont vraiment la pire des choses qu'on puisse imaginer?

Who cannot feel that the 24 years of torture she has suffered reliving that horrific crime is the worst thing anyone can imagine?


Le député a raison de dire que la Loi sur les Indiens est disparue, mais il en reste un élément, celui qui a trait à la définition du terme Indien, soit vraiment le pire élément de la Loi sur les Indiens.

The hon. member is correct in stating that the Indian Act is gone, but one part remains, and that is the part that deals with who is an Indian, which is the very worst part of the Indian Act.


Je m'en souviens très bien parce qu'il faut prendre ce produit horrible qui est vraiment la pire partie de toute la procédure.

I remember it very well, because you have to take this horrible stuff that's the worst part of the whole procedure.


Je crois donc vraiment qu’on a eu un Conseil européen qui a évité le pire - c’est aussi parfois un objectif en politique - et qui a jeté les bases d’un mécanisme de solidarité.

I really think then that we have had a European Council that has avoided the worst – and that is sometimes an objective in politics too – and which has laid the foundations for a solidarity mechanism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la situation avait été si compliquée en Bosnie et pire qu’au Kosovo, votre déclaration aurait été vraiment dangereuse.

If the situation had been so complicated in Bosnia and worse than in Kosovo, your statement would have been positively dangerous.


Je constate avec vive inquiétude que dans mon pays, par exemple, on réduit le budget de la Défense, ce qui signifie qu'on ne pourrait atteindre ce que l'on dit vouloir atteindre et ce serait vraiment la pire chose qui soit.

For example, I am most worried by the cuts in defence spending in my country. In other words, we will not achieve what we say we want to achieve and that really would be a pity.


L'engagement de l'Europe dans ces régions critiques ne doit pas être dicté uniquement par l'urgence et par l'émotivité voire - pire encore - par l'égoïsme de ceux qui voient leur tranquillité menacée, mais il doit s'inscrire dans un projet européen, dans une action constante et concrète visant à garantir à ces régions un avenir économique, politique et social vraiment digne.

Europe’s undertaking in these critical areas must not be dictated solely by emergencies and emotion or, even worse, by the selfish desires of those who see their own peace threatened: it must be part of a European project, a practical, ongoing undertaking seeking to secure a fitting economic, political and social future for these areas.


Nous trouvons-nous vraiment à la pire phase du problème palestinien, ou nous trouvons-nous à l’acmé de la tragédie, avant que survienne la catharsis, que survienne l’issue ?

Are we really in the worst stage of the Palestinian crisis or has the tragedy risen to its climax, to be followed by catharsis and a way out?


C'était vraiment la pire partie du projet de loi.

That was the worst part of the bill.


Cette promesse est vraiment le pire mensonge politique, c'est la pire fausseté jamais proférée par un politicien.

That I think is the mother of all political lies, of all political mistruths ever uttered by a politician.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment la pire ->

Date index: 2021-01-10
w