Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette suggestion ne m'apparaît vraiment pas réaliste.
Essai réaliste de lavage
Image réaliste
Méthode réaliste
Plaide devant les tribunaux
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même
Standard moyen
Standard normal
Standard optimum
Standard réaliste
Vraiment primaire

Vertaling van "vraiment et réalistement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




réintroduire des parités réalistes dans le système des franchises fiscales

re-introduce realistic parities into the tax-free allowances system




Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)




standard normal | standard moyen | standard optimum | standard réaliste

currently attainable standard | current standard | expected actual standard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Jennifer Hillard: Ce n'est pas vraiment très réaliste que d'essayer de geler les tarifs parce que, comme vous les dites, les seuls tarifs qui puissent être gelés sont les tarifs publiés qui sont constants, c'est-à-dire les tarifs qui feraient que je paie 2 000 $ pour faire l'aller-retour Winnipeg-Ottawa dans la journée.

Ms. Jennifer Hillard: It's really not realistic to try to freeze prices, because as you say, the only ones they could freeze are the ones that are listed and are constant, and those are the ones that cost me $2,000 to come to Ottawa for a day from Winnipeg.


Il n'est vraiment pas réaliste, selon moi, de les abandonner à leur sort.

I do not think it is really feasible to abandon them.


Soyons également réalistes et reconnaissons que pour que l'Europe exerce toute son influence, si l'Europe veut vraiment être une puissance, il nous faut renforcer la Politique étrangère et de sécurité commune.

We must also be realistic and recognise that, if Europe is to exert its influence fully, if Europe really wants to be a power, we must strengthen the Common Foreign and Security Policy.


Dans certains pays, le paysage n’est pas vraiment adapté au stockage des déchets radioactifs, j’affirmerais donc qu’il nous faut une option réaliste afin de traiter les déchets au moyen d’une alternative sûre en surface.

In some countries, the landscape is not really suitable for the storage of radioactive waste, so I would argue that we should be given a realistic option for dealing with waste in another safe alternative above the ground.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Commissaire, étant donné que vous nous avez présenté une politique et une stratégie réalistes en matière d’énergie, et je m’en félicite vraiment, je voudrais proposer une solution pratique et réaliste concernant le gazoduc South Stream.

Commissioner, as you have put a realistic strategic energy policy before us, and I truly welcome that, I should like to propose a practical and realistic solution to the south stream.


On pourrait vraiment et réalistement penser à un instrument de pression envers les États-Unis parce que je crois que cela n'a pas encore été réellement fait.

It would be genuinely feasible to find some creative instruments to put pressure on the United States, and I believe this has not been seriously attempted.


En outre, la consommation dans certains pays évolue énormément en ce moment, ce qui ne nous permet pas actuellement de fixer des objectifs individualisés d’une manière vraiment réaliste; nous pouvons le faire à titre d’acte volontariste, mais les résultats ne seraient pas réalistes.

Furthermore, there are currently extremely significant developments in consumption taking place in certain countries which prevent us from setting these individualised objectives in a genuinely realistic manner at the moment; we could do so as a way of expressing our will, but it would not be a realistic element.


Je me réjouis vraiment qu’à l’instar de la volonté exprimée par les institutions européennes de mener une politique quelque peu plus réaliste en matière de drogue, une majorité du groupe des libéraux européens se soit engagée à soutenir tous les amendements visant à établir une distinction entre les drogues douces et les drogues dures et à ne pas poursuivre les consommateurs, ainsi que les amendements qui limiteront le champ d’action de cette proposition au trafic de drogue transfrontalier et criminel.

I am delighted that, following a European trend to adopt a more realistic drugs policy, a majority of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party will be supporting all the amendments aimed at distinguishing between hard drugs and soft drugs and at the non-prosecution of users, as well as the amendments which will restrict this proposal to cross-border, criminal drug trafficking.


Je suppose que ce sont les mêmes remarques que nous entendons jour après jour de la part des députés réformistes, soit que les libéraux ne voient vraiment pas la situation de façon réaliste (1700) Je voudrais lui poser directement la question suivante: Comment se fait-il que John Bulloch, président de la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante, ait déclaré que notre budget est très réaliste?

I have heard the same comment day after day from the Reform Party that the Liberals are really very unrealistic about what is happening (1700 ) Why did John Bulloch, president of the Canadian Federation of Business, state that our budget was very believable, very credible?


Cette suggestion ne m'apparaît vraiment pas réaliste.

I really do not think that is a practical suggestion at all.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment et réalistement ->

Date index: 2023-05-05
w