Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clou à finir fraisé
Clou à finir noyé
Finir
Finir au trempé
Fraise à finir
Machine à finir les engrenages
Opérateur de machine de reliure et de finissure
Opérateur de machine à finir le verre
Opérateur de machine à relier et à finir
Opératrice de machine de reliure et de finissure
Opératrice de machine à finir le verre
Opératrice de machine à relier et à finir
Plaide devant les tribunaux
Vraiment primaire

Traduction de «vraiment en finir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


opérateur de machine à finir le verre [ opératrice de machine à finir le verre ]

glass-finishing machine operator


clou à finir fraisé [ clou à finir noyé ]

countersunk finishing nail


opérateur de machine à relier et à finir [ opératrice de machine à relier et à finir | opérateur de machine de reliure et de finissure | opératrice de machine de reliure et de finissure ]

binding and finishing machine operator


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]










plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il nous faut du courage et de la détermination pour achever la traversée de ce gué qui menace à présent de tout emporter. Il nous faut parvenir à une Europe vraiment politique, proche de ses citoyens, disposant d’un gouvernement économique, d’un budget, d’une banque centrale et parlant d’une voix unique et forte au reste du monde, et en finir avec l’image d’institutions inaccessibles, isolées dans une sorte de tour d’ivoire et cachées derrière une bureaucratie autocentrée.

We must have the courage and determination to finish crossing the slough of despond which currently threatens to engulf us and to press on towards a genuinely political Europe which is close to its citizens and has an economic government, a budget, a central bank and a strong, united voice in the world. We must put an end to the image of remote, ivory-tower institutions encrusted with a bureaucracy that serves its own ends.


M. Broadbent a eu l'intelligence de s'apercevoir que, même si le montant maximal des contributions à un parti politique ou à une campagne électorale avait été réduit, la possibilité d'obtenir d'énormes prêts sans jamais vraiment avoir à les rembourser constituait une échappatoire dont une personne allait nécessairement finir par profiter un jour ou l'autre, pour contourner les limites financières.

Mr. Broadbent had the sense to recognize that even though the maximum amounts of money that can be donated to a political campaign or to a political party had been reduced, by allowing these huge loans, which never really have to be paid back, it was obvious that somebody with a lack of ethical standards would take advantage of that loophole and act as though there were no financial limits.


Pour finir, je dois souligner, comme certains collègues l’ont fait avant moi, qu’il est absurde que le Parlement européen soit uniquement consulté et n’ait pas vraiment voix au chapitre sur cette directive, dont dépend la sécurité de nombreuses générations à venir.

Finally, I have to point out, as a number of colleagues before me have done, just how absurd it is that the European Parliament is merely consulted and has no real say on this directive, upon which the safety of so many future generations depends.


J’en suis vraiment désolé également, mais je voudrais que nous poursuivions notre ordre du jour en nous penchant sur chaque point distinct, sinon nous allons finir par produire une confusion énorme.

I am also very sorry about this, but I would like us to proceed and work through our agendas item by item, because otherwise we will end up with enormous confusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour finir, si nous tenons vraiment à améliorer la santé de nos citoyens, alors nous devons encourager tous les États membres à adopter les mesures nécessaires pour faire de l'Europe sans fumée de tabac une réalité.

Finally, if we are serious about improving the health of our citizens, then we must encourage all Member States to introduce the necessary measures to make a smoke-free Europe a reality.


Pour finir, si nous tenons vraiment à améliorer la santé de nos citoyens, alors nous devons encourager tous les États membres à adopter les mesures nécessaires pour faire de l'Europe sans fumée de tabac une réalité.

Finally, if we are serious about improving the health of our citizens, then we must encourage all Member States to introduce the necessary measures to make a smoke-free Europe a reality.


Depuis, nous avons entendu dire — et j'espère que nous allons finir par le clarifier — que ce n'est pas vraiment le cas, parce que cette responsabilité va être transférée à d'autres.

Since then we've heard—and we'll hopefully wrap that up at the end—testimony saying that this is not quite the case, because we're delegating it.


Malheureusement, ce projet de loi est loin de répondre aux souhaits du premier ministre, en supposant qu'il veut vraiment en finir avec la corruption et le gaspillage au sein du gouvernement.

Unfortunately, this legislation does little to effect the Prime Minister's wishes, assuming that he is sincere in addressing government corruption and waste.


Ce matin, lors d'une émission à la radio, le nouveau chef du Nouveau Parti démocratique a déclaré que le discours du Trône n'offrait que des miettes au Grand Toronto et que les citoyens vont finir pas se rendre compte que le gouvernement du Canada ne fait pas grand chose dans notre collectivité (1125) Cette attitude n'est pas vraiment constructive.

This morning, on a radio show in Toronto, the new leader of the NDP said that this Speech from the Throne represented crumbs to the greater Toronto area and that people will eventually wake up and find that the Government of Canada does very little in our community (1125) That is really not constructive.


À vous de jouer, Monsieur le Président du Conseil. Je souhaiterais, Madame la Présidente, que cela soit ma dernière intervention sur ce thème devant cette Assemblée, parce qu'il faut vraiment en finir avec ce problème.

Madam President, I would be delighted if this were to be my last speech on this subject in this House, because we really must get this sorted out sooner or later!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment en finir ->

Date index: 2023-01-30
w