Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif pour retenir les animaux
Dispositif pour retenir un animal
Investir dans nos enfants Idées à retenir
Plaide devant les tribunaux
Retenir
Retenir des individus
Retenir la responsabilité de quelqu'un
Retenir pour une courte durée

Traduction de «vraiment de retenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Investir dans nos enfants : Idées à retenir : Rapport de la Conférence nationale sur la recherche tenue à Ottawa, du 27 au 29 octobre 1998 [ Investir dans nos enfants : Idées à retenir ]

Investing in Children: Ideas for Action: Report from the National Research Conference Held in Ottawa, October 27-29, 1998 [ Investing in Children: Ideas for Action ]


retenir | retenir pour une courte durée

detain temporarily | detain


dispositif pour retenir un animal [ dispositif pour retenir les animaux ]

animal restraint device [ animal restraining device ]


Demande de réduction du montant à retenir au titre de l'impôt des non-résidents présentée par un non-résident du Canada. [ Demande présentée par un non-résident du Canada en vue de la diminution du montant de l'impôt de non-résidents à retenir ]

Application by a Non-Resident of Canada for a Reduction in the Amount of Non-Resident Tax Required to be Withheld


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)






critères de choix à retenir pour les investissements concernant l'amélioration des conditions de transformation et de commercialisation des produits agricoles et sylvicoles

Selection criteria for investments for improving the processing and marketing conditions for agricultural and forestry products


retenir des individus

hold back individuals | hold back offenders | control offenders | restrain individuals


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avec la situation précaire de l'économie, on essaie vraiment de retenir ce qu'on a déjà, en espérant pouvoir développer autre chose.

Given the precarious economy, we are really trying to keep what we already have, while, at the same time, hoping to be able to develop something else.


D'un point de vue économique, il y a de bonnes raisons de croire que l'éducation universitaire, surtout la formation de médecins et d'autres professionnels très mobiles, comporte des avantages plus grands pour le Canada en général; on ne peut pas vraiment les retenir dans une province.

From an economic point of view there's a strong argument that the benefits of university education, especially graduate school training of doctors and other very mobile professionals, accrue more to Canada in general; they're not really contained in a province.


Si Financement agricole Canada—j'ai du mal à retenir ce nom car cela n'a aucun sens en français et on ne peut pas le retenir—a plus de souplesse, les bénéficiaires seront vraiment les producteurs et les productrices agricoles.

If Farm Credit Canada—I have a hard time remembering that name, because it means nothing in French and is impossible to remember—has greater flexibility, it will be farmers who benefit.


Le but derrière la Loi sur l'exportation et l'importation de biens culturels est vraiment de retenir au Canada notre patrimoine.

The purpose behind the Cultural Property Export and Import Act is really to keep our heritage in Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. demande à la Commission d'envisager le financement, en 2009, d'un projet pilote portant sur la recherche, l'examen et le contrôle du développement d'activités de prévention visant à mettre un terme à la désertification et à la steppisation en Europe, de manière à éviter l'érosion, la déflation ainsi que les pertes sur les plans de l'agriculture et de la biodiversité, à accroître la protection et la fertilité des sols et leur capacité à retenir l'eau de même que leur aptitude à séquestrer le carbone; rappelle l'importance de l'élaboration de données fiables et transparentes afin de garantir une politique ...[+++]

54. Calls on the Commission to consider financing in 2009 a pilot project intended to cover research, surveying and monitoring for the development of prevention activities to halt desertification and steppe formation in Europe thus preventing erosion, deflation, agriculture and biodiversity losses, increasing soil protection and fertility and the soil's capacity to retain water as well as its abilities in coal sequestration; reiterates the importance of establishing reliable and transparent data so that policy can be truly effective;


54. demande à la Commission d'envisager le financement, en 2009, d'un projet pilote portant sur la recherche, l'examen et le contrôle du développement d'activités de prévention visant à mettre un terme à la désertification et à la steppisation en Europe, de manière à éviter l'érosion, la déflation ainsi que les pertes sur les plans de l'agriculture et de la biodiversité, à accroître la protection et la fertilité des sols et leur capacité à retenir l'eau de même que leur aptitude à séquestrer le carbone; rappelle l'importance de l'élaboration de données fiables et transparentes afin de garantir une politique ...[+++]

54. Calls on the Commission to consider financing in 2009 a pilot project intended to cover research, surveying and monitoring for the development of prevention activities to halt desertification and steppe formation in Europe thus preventing erosion, deflation, agriculture and biodiversity losses, increasing soil protection and fertility and the soil's capacity to retain water as well as its abilities in coal sequestration; reiterates the importance of establishing reliable and transparent data so that policy can be truly effective;


55. demande à la Commission d'envisager le financement, en 2009, d'un projet pilote portant sur la recherche, l'examen et le contrôle du développement d'activités de prévention visant à mettre un terme à la désertification et à la steppisation en Europe, de manière à éviter l'érosion, la déflation ainsi que les pertes sur les plans de l'agriculture et de la biodiversité, à accroître la protection et la fertilité des sols et leur capacité à retenir l'eau de même que leur aptitude à séquestrer le carbone; rappelle l'importance de l'élaboration de données fiables et transparentes afin de garantir une politique ...[+++]

55. Calls on the Commission to consider financing in 2009 a pilot project intended to cover research, surveying and monitoring for the development of prevention activities to halt desertification and steppe formation in Europe thus preventing erosion, deflation, agriculture and biodiversity losses, increasing soil protection and fertility and the soil's capacity to retain water as well as its abilities in coal sequestration; reiterates the importance of establishing reliable and transparent data so that policy can be truly effective;


Ce qu'il faut vraiment retenir de la réunion de Doha, c'est que l'on soit parvenu à conjuguer les intérêts divergents, voire contradictoires, des pays membres de l'OMC et que l'on soit parvenu à trouver un accord sur le lancement d'un nouveau round, à fixer un ordre du jour, un calendrier et un programme de travail. Nous sommes également parvenus à ce que la dimension environnementale soit pleinement intégrée dans toutes les négociations et que les pays les moins développés ainsi que les pays en développement aient parlé d'une voix plus forte, que cette voix ait été écoutée et que leurs préoccupa ...[+++]

The thing we must really value about Doha is the bringing together of the diverging, and sometimes contradictory, interests of the Member countries of the WTO and an agreement has been reached to launch a new round, set an agenda, a timetable and a working programme, and, secondly, that the development dimension has been fully integrated into all negotiations and that the least-developed countries and the developing countries have spoken out strongly and their voice has been heard and their concerns taken into account.


Je pense que le plus important à en retenir tient en deux chiffres, qui sont vraiment terrifiants.

In my view, the most important points to be borne in mind are two figures, which are really quite shocking.


Il était fascinant de voir que, tout en souhaitant une augmentation du financement de la recherche, même le monde universitaire reconnaît que maintenir les impôts à un niveau concurrentiel ou les réduire contribuerait vraiment à retenir chez nous beaucoup de gens talentueux qui quittent le pays pour aller s'établir chez nos voisins du Sud.

It was fascinating that even the academic community, along with increasing areas of research funding, identified the fact that keeping taxes at a competitive level or keeping taxes lower would actually help to retain many of the talented people leaving to go south of the border.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment de retenir ->

Date index: 2023-07-12
w