Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmation d'un lien
Construction de liens
Construction de liens hypertextes
Création de liens
Création de liens hypertextes
Employé avec lien de dépendance
Employé ayant un lien de dépendance avec l'employeur
Employée avec lien de dépendance
Employée ayant un lien de dépendance avec l'employeur
Encouragement à la création d'un lien d'attachement
Hyperlien profond
Lien authentique
Lien brisé
Lien cassé
Lien commandité
Lien commercial
Lien en profondeur
Lien hypertexte en profondeur
Lien hypertexte profond
Lien mort
Lien orphelin
Lien profond
Lien promotionnel
Lien publicitaire
Lien périmé
Lien rompu
Lien réel
Lien sponsorisé
Lien substantiel
Lien véritable
Netlinking
Salarié avec lien de dépendance
Salarié ayant un lien de dépendance avec l'employeur
Salariée avec lien de dépendance
Salariée ayant un lien de dépendance avec l'employeur
Tissage de liens
Vraiment primaire

Vertaling van "vraiment de lien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lien brisé | lien cassé | lien mort | lien périmé | lien rompu

broken hyperlink | broken link | dead hyperlink | dead link | stale link


hyperlien profond | lien en profondeur | lien hypertexte en profondeur | lien hypertexte profond | lien profond

deep hyperlink


lien authentique | lien réel | lien substantiel | lien véritable

genuine link


salarié ayant un lien de dépendance avec l'employeur | salariée ayant un lien de dépendance avec l'employeur | salarié avec lien de dépendance | salariée avec lien de dépendance | employé ayant un lien de dépendance avec l'employeur | employée ayant un lien de dépendance avec l'employeur | employé avec lien de dépendance | employée avec lien de dépendance

non-arm's length employee






lien promotionnel | lien publicitaire | lien commercial | lien commandité | lien sponsorisé

promotional link | advertising link | commercial link | sponsored link


création de liens | création de liens hypertextes | construction de liens hypertextes | construction de liens | tissage de liens | netlinking

link building


lien périmé [ lien rompu | lien brisé | lien orphelin ]

broken hypertext link [ broken link | broken hyperlink | stale link ]


encouragement à la création d'un lien d'attachement

Bonding encouragement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous pourriez étendre cela à la génération suivante si ces gens prennent des mesures pour confirmer leur citoyenneté, mais soyons réalistes, dans quelle mesure les gens qui ont quitté le Canada pour plus d'une génération ont vraiment un lien avec le Canada, sauf un lien qui a beaucoup plus à voir avec l'opportunisme?

You could stretch it to the next generation if they took steps to confirm their citizenship, but how far realistically do people who have left for more than one generation really have any tie to Canada that is more than opportunistic?


Bien sûr, il y a un lien en termes de technologie, d'expertise et d'interopératiblité mais il n'y a pas vraiment de lien direct entre les deux.

There is a link, of course, in terms of technology, expertise, and interoperability, but there most certainly is not a direct link between those two subjects.


Ainsi, on ferait vraiment les liens entre les différents documents, entre les programmes, les dépenses, les annonces, et on ne serait pas obligés d'attendre la publication des Comptes publics pour dire que c'est ce qu'on voulait dire, que c'est là où on voulait dépenser et que c'est ce que cela signifiait.

In that way we could truly draw a connection between the various documents, between the programs, the expenditures and the announcements, and we would not have to wait until the public accounts are released to say that that is what the government wanted to say, that is where it wanted to spend the money, and that is what that meant.


Je n’en entends pas beaucoup parler ici parce que nous sommes tous préoccupés par une discussion politique qui tente de faire intervenir à tout prix des considérations futures qui n’ont pas vraiment de lien avec le point à l’ordre du jour.

I do not hear much about this in this House, because we are all concerned about a political discussion that is attempting to drag in future concerns that do not really have anything to do with what is on the agenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas des citoyens haïtiens, il faut effectuer une vérification pour déterminer s'ils ont vraiment un lien de parenté avec des citoyens canadiens ou des résidents permanents.

Applications from Haitian citizens have to be verified to ensure that a family relationship exists with a Canadian citizen or permanent resident.


Concernant le lien avec les gestionnaires d’investissement alternatifs, je ne vois vraiment pas ce lien.

Regarding the link with alternative investment managers, I really do not see this link.


En conséquence, les services de la Commission concluent sur la base des dates (de l'anglais data, donc données en français ou vraiment dates?) communiquées par l'Espagne et le Portugal, qu'un lien peut être établi entre les licenciements intervenus et des modifications majeures de la structure du commerce mondial, qui ont conduit à une augmentation des importations de textile dans l'UE, et à une diminution de la part de l'Union dans la production textile ou à une délocalisation de la production vers des pays tiers.

As a result, the Commission concludes, on the basis of the dates (data?) provided by Spain and Portugal, that a link can be made between the redundancies and the major structural changes in world trade patterns, which led to an increase in the imports of textiles into the EU and a decline of the EU market share in textile production or delocalisation of production to third countries.


- Monsieur le Président, chers collègues, ces deux questions seraient-elles vraiment sans lien : la destruction d'un patrimoine et l'oppression systématique des femmes ?

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, are these two issues, the destruction of a heritage and the systematic oppression of women, really unrelated?


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, avec quelques autres, Socrates est vraiment le programme de l'Union européenne, celui qui sous-tend l'Europe et ce, Doris Pack vient de le dire, parce que des générations de jeunes gens vivent concrètement l'Europe grâce à ce programme et grandissent dans des liens européens, qui les marqueront dans toute leur vie personnelle et professionnelle.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, Socrates, together with a number of other programmes, really is the European Union programme which builds Europe from the bottom up because, as Doris Pack has already told us, this programme allows generations of young people to experience Europe for themselves and gain a European perspective which stays with them for the rest of their personal and professional lives.


Nous louons le travail accompli par le Kawartha World Issues Centre, situé à Peterborough et dans quatre comtés avoisinants, car il établit vraiment un lien entre les questions planétaires et l'action locale pour la justice dans de nombreux secteurs de la société».

We commend the work of the Kawartha World Issues Centre based in Peterborough and four surrounding counties as effectively linking global issues to local action for justice across many sectors of the community.


w