Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cémentation
Plaide devant les tribunaux
Prise d'appel sur n'importe quelle touche
Prise d'appel toute touche
Pénétrabilité d'une graisse telle quelle
Quelle que soit la nature de la juridiction
Réponse n'importe quelle touche
Réponse par n'importe quelle touche
Réponse à une touche
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même
Vraiment primaire

Vertaling van "vraiment dans quelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prise d'appel toute touche | prise d'appel sur n'importe quelle touche | réponse à une touche | réponse n'importe quelle touche | réponse par n'importe quelle touche

any key answer




Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often ...[+++]


Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are


Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)


pénétrabilité d'une graisse telle quelle

undisturbed penetration


quelle que soit la nature de la juridiction

whatever the nature of the court or tribunal


cémentation ( quelle que soit l'addition )

case hardening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est trop tôt pour évaluer dans quelle mesure le passage par la génération 2,5G est vraiment obligatoire, comme de nombreux observateurs l'ont prévu, pour développer un marché de masse pour les services de données.

It is too early to assess to what extent 2.5G is a necessary intermediate generation, as anticipated by many observers, for developing a mass market for data services.


Qui est vraiment consulté dans le processus législatif communautaire - Les voix les plus faibles sont-elles réellement et toujours entendues - Sur quoi porte cette consultation - Dans quelle mesure est-il tenu compte des avis ainsi recueillis - C'est l'objet de la seconde communication qui donne un tour pratique à l'avènement d'une culture de dialogue et de participation.

Who is really consulted as part of the Community legislative process- Are the smallest voices really and always heard- What is the subject matter of consultation- And to what extent are people's opinions actually taken into account- This is the subject of the second communication, which gives practical expression to the emerging culture of dialogue and participation.


Je ne sais pas vraiment de quelle preuve empirique et de quelles ressources nous disposons pour bien comprendre la responsabilité des entreprises, notamment celle des administrateurs.

I am uncertain how much empirical evidence and resources are at our disposal to adequately understand corporate responsibility, specifically the role of accountability which we assign to directors.


Sans doute par inadvertance, car je doute qu'ils aient vraiment compris quelles en seraient les conséquences, le gouvernement réunit un paquet de tribunaux indépendants, tels que le Tribunal canadien des droits de la personne et le Tribunal canadien du commerce extérieur, combine tous les budgets en un, puis le réduit.

One of the things the Conservatives have done—I think it was inadvertent, because I do not think they actually understood the consequences—is that they have mashed together a bunch of independent tribunals, such as the Canadian Human Rights Tribunal and the Canadian International Trade Tribunal. They combined all the budgets into one, and then reduced it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d’adopter une telle position et conformément à ce que j’ai dit au début de mon intervention, nous avons besoin d’un débat paisible et volontaire qui se concentre sur trois éléments actuellement étudiés par la Commission: premièrement, l’efficacité des scanners (sont-ils vraiment efficaces, quelles sont leurs limites et peuvent-ils vraiment faire ce que nous attendons d’eux?); deuxièmement, leur compatibilité avec les droits fondamentaux et les libertés individuelles; et troisièmement, leur compatibilité avec la santé des personnes qui devront passer dans ...[+++]

In order to adopt such a position, and in line with what I said at the start of this speech, we need a calm and deliberate debate focusing on three elements that are currently being studied by the Commission: firstly, the effectiveness of the scanners (whether or not they are effective, what their limits are and whether or not they can do what we want them to do); secondly, their compatibility with fundamental rights and individual freedoms; and thirdly, their compatibility with the health of the people who will have to pass through them.


Je ne vois vraiment pas quelle valeur l’Union européenne peut ajouter et je crois que l’argent serait mieux affecté à d’autres projets déjà dirigés par la Commission.

Above all, I do not see what value the EU can add and I believe that the money would be better spent on other projects which the Commission is already running.


Je trouve que ce n'est pas une politique d'aide au développement et j'aimerais vraiment savoir quelle garantie, nous, en tant que parlementaires, on peut avoir sur cette compensation par rapport à la réduction qui avait été établie.

This is not, in my opinion, a policy of development aid, and I should really like to know what guarantee you can give us, as MEPs, regarding this compensation for the reduction decided on.


Je voudrais vraiment savoir quelles ressources la Commission compte consacrer à la mise en œuvre de ses politiques.

I really want to know what resources the Commission is putting behind the implementation of its policies.


La création d’un cadre juridique dans ce domaine doit rester de la compétence des États membres, car je ne vois vraiment pas quelle incidence il peut y avoir sur le marché intérieur.

The creation of a legal framework in this area should remain a matter for the Member States, for I certainly cannot see it having any effect on the internal market.


Je pense que c'est sain de vouloir vraiment savoir quelle est la position d'Industrie Canada, quelle est la position de Patrimoine Canada et quel est vraiment l'enjeu.

I think that it is healthy to truly want to know what Industry Canada's position is, what Heritage Canada's position is, and what the real issue is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment dans quelle ->

Date index: 2022-01-04
w