Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de penser de façon abstraite
Capable de tousser
Interdit capable de discernement
Interdite capable de discernement
Personne particulièrement capable
Plaide devant les tribunaux
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même
Vraiment primaire

Vertaling van "vraiment capables " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?


Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)




capable de penser de façon abstraite

Able to think abstractly


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.


interdit capable de discernement | interdite capable de discernement

ward of court with the capacity to consent


personne qui a beaucoup de facilité d'apprentissage (1) | personne particulièrement capable (2)

talented student
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le minimum qu'ils mériteront est de se voir accorder la possibilité de présenter leurs arguments aux députés qui ont déjà de l'expérience dans ce domaine et sont vraiment capables d'influencer l'avenir de la politique sectorielle en question, c'est-à-dire aux membres de la commission compétente.

They therefore deserve, at the very least, to be given the opportunity to put forward their arguments to MEPs who already have experience in the area concerned and who are genuinely capable of influencing the future of the policy in question – i.e. the members of the committee responsible.


Ils sont tout à fait valables. Les gens doivent essayer de trouver un emploi, mais en même temps — on ne peut pas se le cacher —, quand on travaille, soit à temps partiel, soit au salaire minimum, soit les deux, on n'est pas vraiment en train de penser à comment investir dans ses REER, on n'est pas vraiment capable de le faire.

People have to try to find a job, but at the same time—we cannot deny it—when people work part-time, for minimum wage or both, they are not really thinking about how to invest in RRSPs.


Est-ce que l'Europe est vraiment capable d'atteindre la croissance et de générer des emplois?

Is Europe really capable of achieving growth and creating jobs?


– (LV) J’ai voté pour cette résolution et je voudrais souligner que la politique énergétique de la Russie vis-à-vis des États membres de l’UE et des pays de l’Europe orientale permettra de déterminer si la Russie sera vraiment capable de suivre la voie de la modernisation et de la démocratisation.

– (LV) I voted for this resolution and I should like to emphasise that Russia’s energy policy towards the EU Member States and the countries of Eastern Europe will be a litmus test of whether and how genuinely Russia will be able to go down the path of modernisation and democracy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La façon dont vous nous avez tout expliqué aujourd'hui – la façon dont vous avez répondu aux questions soulevées par les parlementaires, le fait que vous vous soyez familiarisé avec les dossiers et que vous ne présentiez pas une «liste de souhaits» mais un ensemble de priorités définies à partir d'un bon raisonnement –, tout cela me porte à croire que vous serez vraiment capable de mener à bien votre ambitieux programme.

The way you have explained everything today – the way you have dealt with points put by our Members, the fact that you have familiarised yourself with the dossiers, and that you are not presenting a ‘wish list’ but a series of priorities backed up by good reasoning – all this gives me hope that you are indeed capable of carrying out your ambitious programme.


Parfois, en cette Chambre, les masques tombent et on est vraiment capables d'apprécier les gens pour ce qu'ils sont.

Sometimes in this House, the masks come off and we can see people for who they really are.


Rappelez-vous, toutefois, qu’instaurer un même pied d’égalité n’est pas chose aisée. Nous ne pourrons arriver à un pied d’égalité que si nous réussissons à construire une Europe forte capable de prendre des décisions, une Europe vraiment capable de négocier d’égal à égal.

Remember, however, that an equal footing is not something that is given lightly: we can only gain an equal footing if we succeed in building a strong Europe that can make decisions, a Europe that is truly able to negotiate on an equal footing.


Les enfants de moins de trois ans ne savent pas lire et les enfants de moins de six ans n'en sont pas vraiment capables non plus et, même si c'est le cas, sont-ils vraiment compétents pour prendre des décisions en la matière ?

Children under three years of age cannot read and even children up to the age of six are not really capable of reading and even if they are, are they really competent to make decisions on this?


Le premier ministre a peut-être malheureusement décidé, et peut-être à regret, qu'il n'y avait personne dans les rangs du personnel du Globe and Mail qui soit vraiment capable de succéder au sénateur Doyle.

It may be that the Prime Minister has decided regrettably, and perhaps regretfully, that there is no one quite suitable enough at The Globe and Mail to succeed Senator Doyle.


M. Gary Pillitteri: Monsieur Robson, que pouvons-nous répondre, nous les politiciens, à nos électeurs lorsqu'ils se tournent vers nous et nous disent que nous sommes les seuls, vraiment, capables de protéger l'assurance-maladie, que nous sommes les seuls, à leur avis, qui sont vraiment capables de protéger l'assurance-maladie?

Mr. Gary Pillitteri: Mr. Robson, what do we, as politicians, tell our constituents when they take a look at us and say that we're the only ones, really, to protect medicare, that we're the only ones they believe are capable of protecting medicare?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment capables ->

Date index: 2025-05-26
w