Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraies choses doivent » (Français → Anglais) :

Il est vrai que nous avons discuté, en long et en large, du fait que, ce qui cause le plus de tort aux collectivités autochtones en ce qui a trait à leurs activités ancestrales de chasse et de pêche, n'est pas tant que la Loi constitutionnelle ni les autres lois échouent à les protéger en bout de ligne, mais plutôt qu'ils doivent franchir toutes ces épreuves avant d'en arriver au point où ils ne seront pas déclarés coupables «pour les raisons suivantes», et qu'en plus ils doivent prouver toutes ces choses ...[+++]

We did discuss, to a great extent, the fact that what causes so much of the problem in the Aboriginal communities with regard to their traditional activities of hunting and fishing is not that the Constitution or the law will not ultimately protect them, but the fact that they have got to go through all these hoops in order to get to the point where they shall not be convicted ``for the following reasons,'' and they have to prove all of these things as the following reasons.


Il faut absolument saluer cette initiative Je veux bien qu'on nous critique, qu'on fasse des jeux de rôle où on joue au soldat et où on demande au ministre de jouer au général en cas de feu, mais les vraies choses doivent être dites.

This initiative should be welcomed. It's all very well to criticize us, to role play and pretend you're a soldier in the line of fire and ask the minister to play the role of general, but we need to deal with the real issues.


S'il est vrai que les différences de pourcentage enregistrées d'un mois à l'autre doivent être examinées à la lumière des mois records que nous avons eus l'an dernier, il importe néanmoins de savoir une chose: même une entreprise comme Honda, qui offre toutes sortes de produits et qui peut s'adapter rapidement à l'évolution de la demande des consommateurs, souffre pour de vrai.

While those month-to-month percentage differences are reflective of the record months we had last year, it's important to realize that even a company such as ours, with a wide range of product, which we can quickly adapt to shifting consumer demand, is in fact suffering.


C’est une bonne chose, car les vrais amis de la Croatie ne doivent pas enterrer les problèmes, mais au contraire se montrer honnêtes sur ce qu’il y a lieu de faire et encourager la Croatie à mettre en œuvre les réformes nécessaires sur le terrain et sans délai.

This is good, because the real friends of Croatia should not sweep the problems under the carpet but be honest about what needs to be done and encourage Croatia to implement the necessary reforms on the ground and without delay.


Bien entendu, je suis entièrement d’accord avec M. Posselt pour dire que les vrais amis de la Russie doivent faire tout ce qui est possible pour changer cet état de choses.

Of course, I entirely agree with Mr Posselt that true friends of Russia must do everything possible to change that state of affairs.


L’anonymat des donneurs et des receveurs, ainsi que l’altruisme des donneurs, sont des principes européens qui doivent être respectés; c’est certainement vrai dans ce contexte et c’est une chose que personne ne peut mettre en doute.

The anonymity of donors and recipients, and the altruism of donors, are European principles that must be adhered to, and that is certainly true in this context and is something about which nobody can be in any doubt.


Je pense qu’il est très important que nous soyons de vrais partenaires, au-delà des lignes des partis et au-delà des frontières nationales, surtout maintenant que dix nouveaux pays ont rejoint l’Union européenne et, par-dessus tout, que nous offrions quelque chose aux jeunes générations, aux jeunes gens qui ont besoin d’une éducation de qualité, qui doivent être bien formés si nous voulons atteindre l’objectif de Lisbonne visant à ...[+++]

I believe it is very important that we should be real partners, across party lines and across national borders, especially now that ten new countries have joined the European Union, and above all that we should offer something to the young generation, to the young people who need a good education, who have to be well educated if we are to achieve the Lisbon objective of being a really competitive place in the world.


C'est souvent vrai, mais à ce temps-ci de l'année, comme le sait le sénateur Murray, beaucoup de choses doivent être réglées pour que le gouvernement puisse disposer de ses crédits avant le 31 mars.

Yes, there is a lot of tedium to it, but at this particular time of year, as Senator Murray will know, many things must come together so the government can get its supply by March 31.


Pourquoi nos enfants doivent-ils boire autre chose que du vrai lait sans hormone chimique?

Why must our children drink anything other than real milk, with no artificial hormones added?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraies choses doivent ->

Date index: 2021-10-02
w