Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrai tenu des propos critiques précédemment » (Français → Anglais) :

Même si certains avancent qu'il s'agit d'un cas isolé et que cela ne mènera probablement à rien, nous croyons qu'il faut l'envisager dans le contexte d'affaires similaires, comme les mesures disciplinaires prises contre un enseignant de la Colombie-Britannique, pour avoir tenu des propos critiquant l'homosexualité dans une lettre destinée au Courrier des lecteurs; la contestation, dans le cadre d'une campagne sur les droits de la personne, contre les lettres pastorales rédigées par M Fred Henry dans lesquelles il défend la conception ...[+++]

While some might say this is an isolated case and is unlikely to succeed, we think it should be seen in the context of similar cases such as the disciplinary action against a teacher in British Columbia for writing letters to the editor critical of homosexual conduct; the current human rights campaign challenges to Bishop Fred Henry for pastoral letters written in the defence of traditional marriage; the challenge to the Knights of Columbus for cancelling a hall rental to a lesbian couple; and the case of Hugh Owens, of Saskatchewan, where passages of the Bible used in an advertisement have been cited as hate literature.


Par ailleurs, des étudiants, des syndicalistes et des représentants d'organisations non gouvernementales sont également détenus pour avoir tenu des propos critiques vis-à-vis du gouvernement, et sont inculpés puis condamnés en vertu de la loi antiterroriste.

As well as journalists, students, trade unionists and representatives of non-governmental organisations are also being arrested for making statements critical of the government, and prosecuted and convicted under anti-terrorism legislation.


N. considérant que le 24 mai 2012, Oleg Volchek, ancien directeur de l'organisation «Assistance juridique à la population», offrant un service d'assistance juridique jusqu'à sa fermeture en 2003, a été arrêté par des policiers en civil qui l'ont accusé d'avoir «proféré des injures en public»; considérant que ce même jour, il a été condamné à neuf jours de détention administrative en vertu de l'article 17.1 du code des infractions administratives («injures proférées à l'égard de policiers»); considérant que M. Volchek avait déjà été condamné précédemment, en janvi ...[+++]

N. whereas on 24 May 2012 Aleh Volchek, the former head of Legal Aid to the Population, an organisation that provided legal assistance until it was liquidated in 2003, was arrested by plain-clothes police officers who accused him of ‘swearing in public’; whereas on the same day he was sentenced to nine days' administrative imprisonment under Article 17.1 of the Code of Administrative Offences (‘swearing at the police’); whereas Mr Volchek was earlier sentenced, in January 2012, to four days' administrative detention for allegedly using foul language in the street; whereas his name has been put on the list of those forbidden to leave ...[+++]


N. considérant que le 24 mai 2012, Oleg Volchek, ancien directeur de l’organisation "Assistance juridique à la population", offrant un service d'assistance juridique jusqu'à sa fermeture en 2003, a été arrêté par des policiers en civil qui l'ont accusé d'avoir "proféré des injures en public"; considérant que ce même jour, il a été condamné à neuf jours de détention administrative en vertu de l'article 17.1 du code des infractions administratives ("injures proférées à l’égard de policiers"); considérant que M. Volchek avait déjà été condamné précédemment, en janvi ...[+++]

N. whereas on 24 May 2012 Aleh Volchek, the former head of Legal Aid to the Population, an organisation that provided legal assistance until it was liquidated in 2003, was arrested by plain-clothes police officers who accused him of ‘swearing in public’; whereas on the same day he was sentenced to nine days’ administrative imprisonment under Article 17.1 of the Code of Administrative Offences (‘swearing at the police’); whereas Mr Volchek was earlier sentenced, in January 2012, to four days’ administrative detention for allegedly using foul language in the street; whereas his name has been put on the list of those forbidden to leave B ...[+++]


Nous avons, il est vrai, tenu des propos critiques précédemment.

It is true that we were rather critical earlier.


Le député d'Outremont ayant le devoir de se comporter en vrai député, il ne peut pas affirmer devant la Chambre qu'un député conservateur a tenu des propos homophobes.

Mr. Speaker, I rise on a point of order. The member for Outremont, being a member in good standing, certainly cannot stand here and say that homophobic remarks were made by a member of the Conservative Party.


Lors d'un entretien accordé au quotidien français Le Monde le 17 octobre dernier, Romano Prodi, Président de la Commission européenne, a tenu les propos suivants : "je sais très bien que le pacte de stabilité est stupide, comme toutes les décisions qui sont rigides (.) Le pacte de stabilité est imparfait, c'est vrai, parce qu'il faut un outil plus intelligent, et plus de flexibilité (.)".

In an interview in the French newspaper Le Monde on 17 October 2002, the Commission President, Romano Prodi, said: 'I know very well that the stability pact is idiotic, like all rigid decisions .the stability pact is not perfect, it is true, because a more intelligent tool and greater flexibility is required'.


J'aimerais que le ministre, s'il est vrai qu'il a tenu ces propos dans le contexte où il m'a répondu, nous explique pourquoi il y a des gens qui ont quitté la pièce et pourquoi WESTAC a dû s'excuser des propos qui constituaient une insulte aux 62 00 travailleurs du rail au Canada?

If it is true that he made these remarks in the context he referred to in his answer to me, I would like the minister to explain why people left the room and why WESTAC had to apologize for comments that were insulting to the 62,000 railway workers in Canada.


Les derniers témoins que le comité a entendus représentaient Canards Illimités. Ils ont tenu des propos critiques au sujet des effets de l'agriculture sur l'environnement.

The last people to appear before this committee were people from Ducks Unlimited, and they raised critical comments about the effects of farming on the environment.


M. Fulton a tenu des propos assez percutants, mais il y a quand même du vrai dans ce qu'il a dit à propos du rejet de cet antibiotique potentiellement très toxique.

Mr. Fulton spoke in a rather dramatic form, but still, there was some substance to what he said about the discharge of this potentially highly toxic antibiotic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vrai tenu des propos critiques précédemment ->

Date index: 2024-08-23
w