Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cuisse-dame
Cuisse-madame
Jumeaux identiques
Jumeaux monozygotes
Jumeaux uni-ovulaires
Jumeaux uniovulaires
Jumeaux univitellins
Jumeaux vrais
Madame la Présidente
Madame la juge
Madame le Président
Madame le juge
Madame le maire
Madame le syndic
Madame le vice-maire
Madame le vice-syndic
Maire
Midi vrai
Midi vrai local
Mme la Juge
Poire cuisse-madame
Président communal
Président de commune
Président du conseil communal
Présidente communale
Présidente de commune
Présidente du conseil communal
Pêche-madame du Boutan
Pêche-madame pagus
Syndic
Vice-présidente de commune
Vice-présidente du conseil communal
Vrais jumeaux
à dire le vrai
à dire vrai
à vrai dire

Vertaling van "vrai madame " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
à vrai dire [ à dire vrai | à dire le vrai ]

to tell the truth


maire (1) | madame le maire (1) | syndic (2) | madame le syndic (2) | président du conseil communal (3) | présidente du conseil communal (3) | président de commune (4) | présidente de commune (4) | président communal (5) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


cuisse-madame | poire cuisse-madame | cuisse-dame

cuisse madame pear


madame le vice-maire (1) | madame le vice-syndic (2) | vice-présidente du conseil communal (3) | vice-présidente de commune (4)

Communal Vice President | Deputy Mayor


madame le maire (1) | madame le syndic (2) | présidente du conseil communal (3) | présidente de commune (4) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


madame la Présidente [ madame le Président ]

Madam Speaker [ Madame Speaker ]


Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]


pêche-madame du Boutan | pêche-madame pagus

Boutan's sillago




jumeaux monozygotes | jumeaux uniovulaires | jumeaux uni-ovulaires | jumeaux univitellins | vrais jumeaux | jumeaux vrais | jumeaux identiques

monozygotic twins | one-egg twins | true twins | monochorial twins | monochorionic twins | enzygotic twins | similar twins | uniovular twins | monovular twins | identical twins | mono-ovular twins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les auteurs, si ce que vous dites est vrai, madame Desrosiers — et je ne le crois pas — il n'y aura aucun livre, le gouvernement va paniquer, il va changer la loi, et nous reviendrons à la case départ.

As far as the author is concerned, if it is true what you say, Ms. Desrosiers — which I do not believe it is — there will be no books, government will panic, they will change the law, and we will be back where we are.


– (ES) Tout ce que vous avez expliqué est absolument vrai, Madame la Commissaire.

– (ES) Everything you have explained is absolutely right, Commissioner.


Cependant, il est également vrai, Madame la Présidente, que nous sommes souvent obligés de passer des béatitudes et des grands principes aux livres comptables afin d’assurer notre crédibilité et le réalisme, et de passer des paroles aux actes dans les politiques que nous souhaitons promouvoir.

However, it is also true, Madam President, that we frequently have to move from the Beatitudes and grand principles to the accounting books in order to ensure credibility and realism, and move from words to actions in the policies we wish to promote.


Le gouvernement tente donc de nous faire croire que l'application du Protocole de Kyoto mènerait le Canada à une de ses pires récessions économiques, mais c'est l'inverse qui est vrai, madame la Présidente.

The government is trying to make us believe that implementing the Kyoto protocol will lead Canada into one of the worst economic recessions ever; however, the opposite is true, Madam Speaker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DA) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je tiens d’emblée à vous remercier chaleureusement pour notre coopération dans le cadre de la carte européenne d’assurance maladie, car ce que vous dites est vrai, Madame la Commissaire.

(DA) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I want to begin by thanking you very much for the cooperation we have enjoyed concerning the European Health Insurance Card, because what you say is correct, Commissioner.


S'agissant de ce sujet, qui vous a préoccupés l'un comme l'autre, de la définition du document, il est vrai, Madame Maij-Weggen, que nous nous en sommes tenus à la lecture - je l'ai dit tout à l'heure dans mon intervention -, au respect du texte du règlement, qui donne une définition large et neutre.

I would now like to address the definition of the document, a subject you are all concerned with. Mrs Maij-Weggen, as I said when I spoke a few minutes ago, we did indeed restrict ourselves to reading the text of the regulation which gives a broad and neutral definition.


C’est pourquoi, il y a lieu, il est vrai, Madame la Commissaire, sans vouloir montrer du doigt mon propre pays, de tenir compte de la manière dont on utilise les fonds européens.

For this reason, it must be said, Commissioner, that, without wishing to condemn my own country in particular, we must pay more attention to how European funds are used.


Est-il vrai, madame le ministre, que la Loi sur les brevets de 1993 prévoit qu'on peut passer outre au brevet d'un médicament si ce médicament est nécessaire pour parer à une urgence déclarée?

Is it not true, minister, that the 1993 Patent Act regarding drugs provides that the patent on a drug can be overridden if the drug is to be used in response to a declared emergency?


Mme Bellis: S'il est vrai, madame le sénateur Cools, que les membres du grand public n'ont pas manifesté beaucoup d'intérêt à l'égard des travaux de la Commission, les audiences ont pourtant fait l'objet d'une vaste publicité dans tous les grands journaux.

Ms Bellis: It is true, Senator Cools, that there was not a huge interest shown by members of the public in the proceedings of the commission, but the hearings were advertised widely in all the major journals.


Le sénateur Cools: Ce n'est pas tout à fait vrai, madame la ministre.

Senator Cools: That is not quite true, minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vrai madame ->

Date index: 2025-05-24
w