Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certes
De l'aveu de tous
De l'aveu général
En réalité
Il est vrai que
Il faut convenir que
Il faut reconnaître que
Sans conteste
à dire le vrai
à dire vrai
à n'en pas douter
à vrai dire

Traduction de «vrai dire plusieurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à vrai dire [ à dire vrai | à dire le vrai ]

to tell the truth


de l'aveu général [ de l'aveu de tous | il faut reconnaître que | il faut convenir que | certes | à vrai dire | sans conteste | il est vrai que ]

admittedly


à n'en pas douter [ à vrai dire | en réalité ]

indeed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À vrai dire, plusieurs témoins qui ont comparu dans le cadre de l'étude du projet de loi C-14 ont affirmé qu'il est nettement inférieur à celui des personnes qui sont, par exemple, en libération conditionnelle, en probation ou qui ont été libérées à la suite d'une ordonnance d'un tribunal.

In fact, many of the witnesses who appeared in connection with the study of Bill C-14 stated that recidivism rates for these individuals were considerably lower than for individuals who had been, for example, freed on parole, on probation or on court-ordered release pending trial.


À vrai dire, aucun pays n’est à l’abri de cette maladie redoutable, vieille de plusieurs millénaires.

In truth, no country is safe from this dreadful disease, which has been around for many thousands of years.


J'ai posé plusieurs questions et le ministre n'a, à vrai dire, répondu à aucune d'entre elles, ce qui est plutôt décevant, car, en qualité d'administrateur de l'économie du pays, on s'attendrait à ce qu'il soit au courant de la chute des revenus réels des familles et du fait que son gouvernement crée des emplois à temps partiel et des emplois temporaires qui offrent, en gros, les deux tiers des salaires des emplois dont il a causé la perte.

I have asked a number of questions and the minister has not actually answered any of them, which is quite disappointing, because as the economic steward of the country one would expect that he would be aware of the fall in real family incomes and aware of the fact that his government is creating part time and temporary jobs that basically come at two-thirds of the wage levels of the jobs that he has lost.


C'est que maintenant au Canada — et c'est vrai dans plusieurs pays occidentaux, faut-il le dire — on peut travailler, avoir un salaire, un emploi régulier et vivre dans la pauvreté.

The fact is that right now, in Canada, as is the case in a number of western countries, it must be noted, a person can work, earn a wage, have a full-time job, and be living in poverty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À vrai dire, plusieurs États membres ont utilisé et abusé de ces dérogations et n’ont pas respecté les dispositions qu’elles contenaient, notamment la durée maximale du temps de travail dans des secteurs tels que la santé et le domaine de l’hôtellerie et de la restauration.

The truth of the matter is that various Member States have used and abused these derogations and have not complied with the provisions therein, especially the upper limit of working time in sectors such as health, and the hotel and catering industries.


- J'ai soutenu la résolution du Parlement européen relative à la lutte contre le terrorisme pour montrer mon engagement dans cette lutte, mais à vrai dire plusieurs aspects de ce texte m'apparaissent très déplaisants.

– (FR) I supported the European Parliament resolution on combating terrorism in order to show my commitment to this cause, but, if the truth be known, I find the text extremely dissatisfactory in a number of respects.


- J'ai soutenu la résolution du Parlement européen relative à la lutte contre le terrorisme pour montrer mon engagement dans cette lutte, mais à vrai dire plusieurs aspects de ce texte m'apparaissent très déplaisants.

– (FR) I supported the European Parliament resolution on combating terrorism in order to show my commitment to this cause, but, if the truth be known, I find the text extremely dissatisfactory in a number of respects.


Et il faudra également se pencher sur les droits de trafic: les accords de "ciels ouverts" proposés par les États-Unis à plusieurs pays de l'Union européenne (comme, à vrai dire, tous les accords bilatéraux de navigation aérienne) excluent les opérateurs européens du cabotage sur le marché américain, tandis que la tactique du "diviser pour régner" que les États-Unis ont adoptée dans leurs négociations avec l'Union européenne a assuré aux compagnies américaines des droits de cabotage sur le marché intérieur de l'Un ...[+++]

Traffic rights should also be discussed as the "open skies" agreements proposed by the US to several EU countries (as indeed all bilateral aviation agreements) prevent cabotage by the European carriers in the American market, while the "divide and rule" US tactic in dealing with the EU has given American carriers cabotage rights in the EU internal market.


À vrai dire, plusieurs députés ont souligné que ce qui était vraiment en cause était le sous-entendu que certains députés, et je souligne le mot «députés», avaient eu connaissance à l'avance du contenu du Budget, et non les autres.

Indeed, several members emphasized that what was really at issue was the implication of prior knowledge of the contents of the budget by certain members, and I emphasize the word members, and not others.


M. George Allard: À vrai dire, plusieurs d'entre elles ont fait l'objet d'une vérification détaillée.

Mr. George Allard: Actually, a number of them have gone through a detailed audit.




D'autres ont cherché : certes     de l'aveu de tous     de l'aveu général     en réalité     il est vrai     il faut convenir     il faut reconnaître     sans conteste     à dire le vrai     à dire vrai     à n'en pas douter     à vrai dire     vrai dire plusieurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vrai dire plusieurs ->

Date index: 2021-04-08
w