Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Fertilisation
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
Voir copie
Voy. cop.
Voyez copie
épandage

Traduction de «voyez dans l'amendement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanction (EU) [ Community sanction | EU fine | EU fining policy | EU pecuniary sanction | EU penalty payment ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

Kigali Amendment | Kigali Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer


amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

liming material




Guide d'utilisation de la Lentille rurale – Que voyez-VOUS à travers la lentille rurale?

Guide to Using the Rural Lens – What do YOU See When You Look Through the Rural Lens?


Si vous découvrez un incendie, que vous voyez de la fumée ou que vous sentez du gaz

If You Discover a Fire, See Smoke or Smell Gas




amende [ sanction pécuniaire ]

fine [ pecuniary sanction ]


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

soil conditioning [ fertilisation | land application ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voyez l'amendement du gouvernement, le G12, vous allez voir que l'amendement PC8 est identique.

If you look at the government amendment, G12, you will see that amendment PC8 is the same.


Comme vous le voyez, l'amendement dont vous êtes saisis fait ressortir les principes propices à la réhabilitation et à la réinsertion sociale, par opposition, si vous voulez, à la protection du public.

The amendment that you have there, as you can see, sets forth principles that favour rehabilitation and social reintegration, as opposed to, if you will, protection of the public.


Voyez le rapport Buzek sur le septième programme-cadre, Amendement 278 (Annexe I, titre IV «Capacités», sous-titre «Recherche au profit des PME», sous-titre «Activités», alinéa 1, tiret 2 bis): soutien apporté aux organisations de la société civile ou aux réseaux d’organisations de la société civile pour commander une recherche aux chercheurs; normes ouvertes; réduction du temps que perdent les chercheurs en procédures bureaucratique; la simplification est essentielle pour tous les petits acteurs, y compris les PME, mais ...[+++]

See the Buzek report on the Seventh Framework Programme, Amendment 278 (Annex I, Chapter IV – Capacities – Research for the benefit of SMEs – Activities – paragraph 1, indent 2a (new)): support civil society organisations or networks of civil society organisations in commissioning research from research performers; open standards; decrease loss of time for researchers in bureaucratic processes; simplification is essential for all small actors, including SMEs, but civil society organisations should not be forgotten; open science and repositories (reference to the Berlin Declaration); seek complementarities between the FP and the CIP; ...[+++]


Eh bien, s'il est si évident que le gouvernement ne le ferait pas, voyez cet amendement comme une mesure de précaution, nous garantissant que notre recommandation a été transmise.

Well, if it's so obvious the government wouldn't do that, then look at this as what's called a precautionary measure, to make sure the recommendation has been forwarded.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous voyez bien qu'il n'y a pas de raisons d'adopter ces amendements.

Clearly, there is no reason to adopt these amendments.


- (PT) Bien qu’il me semble à nouveau urgent de rétablir le partenariat transatlantique entre les États-Unis et l’UE - voyez l’amendement 27 du groupe Union pour l’Europe des nations (UEN), qui a été approuvé -, j’ai été contraint de voter contre cette proposition de résolution.

– (PT) Although I once again feel an urgent need to re-establish the transatlantic relationship between the USA and the EU (see the Union for Europe of the Nations Group (UEN)’s Amendment No 27, which was approved), I was forced to vote against this motion for a resolution.


La présidente: Nous passons maintenant à l'article 4, qui n'est pas aussi simple. À la page 42 du gros document, vous voyez un amendement présenté par M. Bachand du Parti conservateur.

On page 42 of your package you will see an amendment put forward by the PC's Mr. Bachand.


Les autres, ainsi que l’a expliqué le rapporteur lui-même, sont des amendements d’une grande complexité, qui s’étendent à la totalité du texte, mais je vous les expliquerai volontiers en détail si vous n’y voyez pas clair.

The others, as the rapporteur himself explained, are very complicated amendments which run through the entire text and I would be more than happy to explain them to you in detail if you cannot follow them. In any event, we are opposed.


Donc, vous voyez, cher rapporteur, que la Commission peut accepter les 6 amendements proposés en deuxième lecture moyennant une légère reformulation à l'amendement 3.

So you see, Mr Evans, the Commission is able to accept the six amendments proposed at second reading, subject to a slight change to the wording of Amendment No 3.


Vous voyez le caractère actuel du rapport. Il n'a pas été facile pour le groupe PPE-DE de déposer des propositions d'amendement et je vous demande, chers collègues, de soutenir également l'amendement de compromis déposé par le rapporteur à propos du point 12.

The PPE-DE Group has gone to great pains to table appropriate amendments, and I ask honourable Members also to support the compromise amendment tabled by the rapporteur on Paragraph 12.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voyez dans l'amendement ->

Date index: 2024-08-12
w