Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Le Canada - un pays bien à nous
Un pays singulier dans sa diversité

Vertaling van "voyez bien nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Un pays singulier dans sa diversité : réponse du gouvernement du Canada aux recommandations présentées par le Comité permanent des communications et de la culture dans son rapport intitulé Les biens qui nous unissent [ Un pays singulier dans sa diversité ]

Unique among nations: a response by the Government of Canada to the recommendations of the Standing Committee on Communications and Culture as presented in the report The Ties that Bind [ Unique among nations ]


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?


Le Canada - un pays bien à nous

Canada - A World All Our Own
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous voyez bien, Mesdames et Messieurs les députés, que la Commission, nous-mêmes, par votre acte législatif, nous produisons beaucoup de régulations.

Ladies and gentlemen, as you can see, we, the Commission, through your legislation, produce a great deal of regulations.


M. Nelson Michaud: Nous n'avons pas vraiment le choix, parce que si vous prenez les chiffres, vous voyez bien que nous faisons 85 p. 100 de notre commerce avec les États-Unis.

Mr. Nelson Michaud: Well, we don't have much choice, because if you look at the numbers, 85% of our trade is done with the United States.


Vous voyez bien que tous les députés, presque sans exception, ont une vocation de commissaire, qu'ils veulent nous expliquer les problèmes.

You can see that all MEPs almost without exception are born to be Commissioners, as they want to expound on the issues.


Nous constatons effectivement, et vous le voyez bien, l’absence du moindre progrès dans la démocratisation de la constitution et du code pénal, l’interdiction de partis comme le parti communiste, une situation intolérable dans les prisons, un traitement inhumain des citoyens emprisonnés, la création des cellules F d’isolement rigoureux et cruel, l’humiliation des avocats qui assurent la défense des détenus politiques, de nouveaux bombardements de villages kurdes en Iraq, encore des matraquages et des arrestations à Diyarbakir et à Istanbul lors des manife ...[+++]

What we have concluded, as you too can see, is that there has been no progress whatsoever in democratising the constitution and the penal code, parties such as the Communist party have been banned, the prison situation is festering, political prisoners are being treated inhumanely, new F-cells have been created for harsh, inhumane solitary confinement, lawyers who defend political prisoners are being humiliated, Kurdish villages in Iraq have again been bombed, more beatings have been carried out and arrests have been made in Diyarbakir, Istanbul and elsewhere for the events of 1 September, which is the international day of peace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que vieille opposante ? l'énergie nucléaire, en raison justement de ces problèmes irrésolus, je ne dirai pas "je suis satisfaite", mais plutôt "vous voyez bien, nous l'avons toujours dit".

As one of the old opponents of nuclear energy, precisely because of those unresolved issues, I am not speaking with a sense of satisfaction but more with a sense of: “You see, we told you so all along”.


Vous voyez le tour absurde de la situation si on pouvait reconsidérer un vote et je crois que nous serions bien inspirés de rester fidèles à nos règles actuelles.

So you can see how absurd the situation would become if a vote could be reconsidered, and I think we would be well advised to go on abiding by our Rules as they stand.


Vous voyez bien, honorables sénateurs, que nous sommes loin d'une économie de 400 à 700 millions de dollars.

You can see, honourable senators, that we are far from saving $400 to $700 million.


Vous voyez bien qu'avec de tels arguments fallacieux, cela nous mène directement à la catastrophe.

One can see how such fallacious arguments could lead us to disaster.


Donc, vous voyez bien l'ampleur du défi que nous aurons à relever au cours des prochaines années est néanmoins de taille, et si nous ne sommes pas à la hauteur de cette tâche, il y aura forcément un ralentissement des activités d'exploitation et il nous sera impossible de profiter des débouchés économiques que présente le marché chinois, et ensuite, le marché indien, etc.

So you can see that the challenge in front of us over the next years is really quite significant, and the implications of not meeting it means a slowdown in progress of development and inability to achieve the economic opportunity of the Chinese market and, following that, the Indian market, etc.


Donc, honorables sénateurs, vous voyez bien que l'un des côtés vraiment essentiels de son action, c'est la dimension politique qui s'inscrit parfaitement dans les missions qui sont mentionnées non seulement dans la Charte de la Francophonie dans un certain nombre d'articles très précis que vous pourrez aisément consulter, mais également dans le cadre d'un document que nous considérons essentiel, qui est notre cadre stratégique décennal, qui a été approuvé par les chefs d'États et de gouvernements lors du sommet de ...[+++]

As you can see, honourable senators, one of the secretary general's primary functions consists in undertaking political activities. That political action is entirely in keeping with the missions mentioned not just in the Charter of La Francophonie — as set out in a few very specific articles, which you can readily consult — but also in a document of paramount importance to us, the 10-year strategic framework adopted by heads of state and government at the 2004 summit in Ouagadougou. That framework spans the entire decade since the Ouagadougou summit, taking us to the end of 2013, when the competent authorities will once again be called u ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : banane     bien allumés nous allons nous évader     voyez bien nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voyez bien nous ->

Date index: 2024-04-08
w