Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude clairement démontrée
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Prendre des mesures qui ne sont pas clairement énoncées

Traduction de «voyait clairement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un grand voilier apparut à l'horizon dont on ne voyait que la mâture

a large sailing ship, hull down, came in sight


communiquer clairement avec des passagers

provide passengers with information in an understandable manner | talk to passengers with clarity | communicate clearly with passengers | communicate effectively with passengers


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


aptitude clairement démontrée

capacity clearly demonstrated


prendre des mesures qui ne sont pas clairement énoncées

act in a way not clearly set out
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant le 11 septembre, on voyait clairement que le gouvernement fédéral n'était tout simplement pas intéressé à se conformer aux conventions internationales des NU.

Prior to September 11, it was clear that the federal government simply didn't have any interest in complying with international UN conventions.


Il voyait clairement un rapport entre la création d'une nouvelle infraction en vertu des dispositions sur le départ du pays et le retour en vigueur des articles sur la détention préventive et sur l'engagement assorti de conditions.

He clearly saw a link between the provisions regarding leaving the country, the provisions of the new offence, and the resurrection of the section on preventative detention and recognizance with conditions.


Cela se voyait clairement dans le travail qu'il a accompli au Sénat relativement à deux dossiers dont je me souviens, et qui ont d'ailleurs déjà été mentionnés : le Comité sénatorial spécial sur les accords de l'aéroport Pearson et le projet de loi sur la cruauté envers les animaux.

That was clear in the work he did in the Senate with respect to two points which I recall, and they have already been mentioned: the Special Committee of the Senate on the Pearson Airport Agreements, and the legislation with respect to animal cruelty.


Bref, on voyait clairement que les candidats à la chefferie du Parti libéral avaient trouvé une façon de financer leur campagne par d'autres moyens que celui du financement populaire.

It was clear that the candidates for leadership of the Liberal Party had found a way to fund their campaigns without relying on grassroots funding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Rehn, Mesdames et Messieurs, lorsque l’euro a été créé, on ne voyait peut-être pas très clairement ce que la perte de sa politique monétaire pouvait impliquer pour un État membre.

– (IT) Mr President, Commissioner Rehn, ladies and gentlemen, when the euro was introduced it may not have been clear what the loss of monetary policy might involve for a Member State.


Le public, lorsqu’il en a eu la possibilité en République d’Irlande, a clairement indiqué qu’il n’en voulait pas, et si le peuple britannique se voyait offrir cette chance - et il le devrait, puisque cette promesse a été faite lors des dernières élections générales par le gouvernement travailliste - il voterait également contre ce traité à une large majorité.

The public, on being given a chance in the Republic of Ireland, made it absolutely clear that they do not want it and if the people of Britain were to be given a chance – and they should have been because they were promised it in the last general election by the Labour Government – they would also vote overwhelmingly to reject this Treaty.


Lors de la visite du Premier ministre britannique, souvent l’on ne voyait pas clairement s’il était là en tant que président du Conseil de l’Union européenne ou en tant que premier ministre d’un État membre.

On the British Prime Minister’s visit, it was often unclear whether he was there as the President of the Council of the European Union or as the Prime Minister of a Member State.


Comme nous sommes un peu plus prudents ces derniers temps sur la question de savoir si l’Union européenne, en particulier sa partie communautaire, a le droit de faire tout ce qu’elle veut, la commission des affaires intérieures a clairement jugé qu’elle soutenait politiquement cette procédure, mais qu’elle ne voyait pas de base juridique.

As we have been rather more careful recently about whether the European Union and in particular the Community aspect of it can do everything it would like to do, we in the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs were firmly of the opinion that while we support the legal objective pursued by the initiative, we can see no legal basis for it.


De plus, la Commission découvrait dans cette réponse qu'il existait plusieurs sociétés ayant un lien avec Ponsal et avec l'aide qui était censée avoir été octroyée à cette entreprise [d'abord Ponsal, ensuite Comercial Europea de Porcelanas S.A.L (Comepor)] et ne voyait pas très clairement, dans ce contexte, pourquoi la raison sociale de l'entreprise avait été modifiée.

In addition, the Commission discovered that, according to the Spanish authorities' reply, certain corporate bodies were linked to Ponsal and with the aid which was supposed to have been granted to the firm (originally Ponsal, but subsequently Comercial Europa de Porcelanas SAL (Comepor)) and that, in this context, it was not clear why the company name had been changed.


M. Peter Milliken (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, au cours de la période des questions, le député de Kootenay-Ouest-Revelstoke a pris la parole pour poser une question (1510) Je n'ai pas pu voir ce détail de mon siège, mais on m'a dit qu'on voyait clairement à la télévision que le député avait un accessoire en main.

Mr. Peter Milliken (Parliamentary Secretary to Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, during question period the hon. member for Kootenay West-Revelstoke rose and put a question (1510 ) I am informed, although I did not see it as I could not see it from my seat, that on the television cameras it was quite obvious that he was holding a prop.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voyait clairement ->

Date index: 2024-10-10
w