Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter
Accepter de
Accord
Accord d'Abuja
Accord d'association
Accord de Dayton
Accord de l'Union européenne
Accord de paix
Accord de paix de Dayton
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Accueillir favorablement
Accéder à une demande
Adopter
Approuver
Appuyer
Consentement accordé au don d'organes
Consentement accordé pour l'autopsie
Consentement accordé à l'anesthésie
Consentir
Convenir
Convenir de
Convenir à
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
Donner son accord
Faire droit à
Faire sienne
Partager l'opinion
Reconnaître
Répondre favorablement
S'accorder à
S'associer
S'engager à
S'entendre sur
Se montrer d'accord pour
Tomber d'accord sur
Traité international
être d'accord pour

Vertaling van "voyait accorder " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
un grand voilier apparut à l'horizon dont on ne voyait que la mâture

a large sailing ship, hull down, came in sight


accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

international agreement [ global agreement | intergovernmental agreement | international treaty ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

agreement (EU) [ EC agreement | EC third country convention | European Union agreement | EU-third country agreement | international agreement (EU) ]


accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

association agreement (EU) [ EC association agreement ]


consentement accordé au don d'organes

Consent to donate organs given


consentement accordé pour l'autopsie

Consent for autopsy given


consentement accordé à l'anesthésie

Anesthetic consent


accéder à une demande | accepter | accepter de | accueillir favorablement | adopter | approuver | appuyer | consentir | convenir | convenir à | convenir de | donner son accord | être d'accord pour | faire droit à | faire sienne (une opinion) | partager l'opinion | reconnaître | répondre favorablement | s'accorder à | s'associer | se montrer d'accord pour | s'engager à | s'entendre sur | tomber d'accord sur

to agree


Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine et ses annexes [ Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine | Accord de paix | Accord de paix de Dayton | Accord de Dayton ]

The General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina and the Annexes thereto [ General Framework Agreement for Peace in Bosnia-Herzegovina | The Peace Agreement | Dayton Peace Agreement | Dayton Accord | Dayton Peace Accord ]


Accord d'Abuja [ Accord d'Abuja complétant les Accords de Cotonou et d'Akosombo, précisés ultérieurement par l'Accord d'Accra ]

Abuja Agreement [ Abuja Agreement to Supplement the Cotonou and Akosombo Agreements as subsequently clarified by the Accra Agreement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans son récent rapport final sur l'enquête sectorielle relative au commerce électronique, la Commission a constaté que plus d'un détaillant sur dix interrogé se voyait imposer des restrictions de ventes transfrontières dans ses accords de distribution.

In its recent final report on the e-commerce sector inquiry the Commission found that more than one in ten surveyed retailers experienced cross-border sales restrictions in their distribution agreements.


M. John Herron (Fundy—Royal, PC): Ma question, qui s'adresse peut-être à Mme Hébert, est la suivante: que se passerait-il si une entreprise donnée se voyait accorder la permission par le gouvernement fédéral d'exécuter une fonction donnée et que le résultat, bien qu'inattendu, était la création d'une quantité assez importante de pollution?

Mr. John Herron (Fundy—Royal, PC): My question, perhaps to Ms. Hébert, is what would happen if a given company received permission to carry out a particular function from the federal government and the result, although unexpected, was that it created a fair amount of pollution?


Au vu des tendances déplaisantes circulant aujourd’hui dans cette Chambre, où de nombreux députés opposent activement la santé reproductive à la santé sexuelle, que ce soit au sein de l’Union ou autre part, ce serait une grande tragédie si le Parlement européen se voyait accorder plus de pouvoir à ce sujet.

In the light of the unpleasant currents that exist in this Chamber, where many Members actively oppose sexual and reproductive health, both within the Union and elsewhere, it would be a great tragedy if the European Parliament were to be given more power with regard to this issue.


D. considérant que, selon l'accord ainsi obtenu au sein du Conseil européen, le nombre total de députés augmentait de 15 par rapport au traité de Nice (passant de 736 à 751), 18 sièges supplémentaires étant repartis entre 12 États membres, tandis que l'Allemagne, en vertu du seuil maximal fixé par le traité UE, se voyait attribuer 3 sièges en moins,

D. whereas the agreement reached in the European Council increased the total number of MEPs by 15 (from the 736 stipulated in the Nice Treaty to 751), with 18 additional seats to be distributed among 12 Member States, while Germany was allocated three fewer seats in view of the maximum number laid down in the EU Treaty,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si ce travail se voyait accorder le degré de priorité et les ressources nécessaires, deux années suffiraient-elles?

If this were given proper priority and proper resourcing, would a couple of years be sufficient to do it?


M. Solana et la commissaire Ferrero-Waldner étaient introuvables alors que M. Sarkozy, le président français, se voyait infliger une profonde humiliation de la part des Russes qui ont totalement ignoré l’accord de paix qu’il avait négocié.

Mr Solana and Commissioner Ferrero-Waldner were nowhere to be seen. Meanwhile, Mr Sarkozy, the President of France, was thoroughly humiliated as the Russians totally ignored the peace agreement he had negotiated.


L'homme libre se voyait accorder une liberté sexuelle totale, aussi bien avant que pendant le mariage, tandis qu'une chasteté stricte était imposée à la citoyenne athénienne, laquelle devait fidélité totale à son époux dans le mariage.

Free men were given full sexual freedom both before and during marriage while strict chastity was required of Athenian women, with absolute fidelity to their husbands during marriage.


Il s'agit de la septième modification de la directive originelle ; chaque fois que la date butoir s'approchait, l'industrie se voyait accorder un délai supplémentaire. Dès lors, celle-ci n'a pas été incitée à investir dans le développement de méthodes alternatives.

This is the seventh amendment to the original directive; each time the deadline drew near an extension of time was granted to the industry, so incentives to invest in the development of alternatives were removed.


Dans mon esprit, il n'y avait aucun doute que l'essentiel de la motion du sénateur Comeau était à l'effet que le Sénat, en donnant mandat au sénateur De Ware, présidente du comité sénatorial des affaires sociales, des sciences et de la technologie, se voyait accorder la charge d'étudier les règlements affectant, entre autres, les pêcheurs de l'Atlantique, qui seront privés de 33 millions de dollars l'année prochaine.

In my mind, there was no question that the essence of Senator Comeau's motion was that, in giving a mandate to Senator DeWare, who chairs the Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology, the Senate gave her the responsibility to review the regulations affecting, among others, fishermen from the Atlantic region, who will face a shortfall of $33 million next year.


Le sénateur Segal et le sénateur Tkachuk pourront vous confirmer que j'étais très inquiète et que je me suis beaucoup agitée à l'époque parce qu'une victime ayant entrepris une poursuite judiciaire contre un État étranger risquait de perdre le procès si, en raison d'une amélioration des relations entre le Canada et cet État, ce dernier se voyait accorder l'immunité.

Senator Segal and Senator Tkachuk will attest to the fact that I was very concerned and agitated about this because once a victim has started an action against a foreign state, if for some reason the relationship between our country and the said foreign state improves, the victim's action would then be defeated as the foreign state would be given immunity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voyait accorder ->

Date index: 2025-03-26
w