Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commis voyageur
Conducteur de locomotive de train de voyageurs
Conductrice de locomotive de train de voyageurs
Courant de voyageurs
Diarrhée du voyageur
Flux de voyageurs
Flux des voyageurs
Kilomètre-voyageur
Mécanicien de locomotive de train de voyageurs
Mécanicienne de locomotive de train de voyageurs
Tarif voyageur
Tous obstacles devront être nettement balisés
Trafic de voyageurs
Transport de voyageurs
Voyageur
Voyageur de commerce
Voyageur représentant de commerce
Voyageur-kilomètre
Voyageur-km

Traduction de «voyageurs ne devront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


transport de voyageurs [ trafic de voyageurs ]

carriage of passengers [ passenger traffic | Passengers(ECLAS) | passenger transport(UNBIS) ]


courant de voyageurs | flux de voyageurs | flux des voyageurs

passenger flow | passenger traffic


commis voyageur | voyageur de commerce | voyageur représentant de commerce

sales representative | traveller


mécanicien de locomotive de train de voyageurs [ mécanicienne de locomotive de train de voyageurs | conducteur de locomotive de train de voyageurs | conductrice de locomotive de train de voyageurs ]

passenger train locomotive engineer [ passenger train locomotive operator ]


les plans devront conduire à ce que la capacité de production n'excède pas...

the plans should lead to a situation where the production capacity does not exceed...


kilomètre-voyageur [ voyageur-kilomètre | voyageur-km ]

passenger-kilometre






tous obstacles devront être nettement balisés

all obstructions shall be clearly marked
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela signifie que les voyageurs ne devront plus se présenter physiquement dans les consulats pour soumettre des demandes — leur présence ne sera nécessaire que pour relever leurs empreintes digitales.

This means that travellers will no longer have to be physically present in consulates to submit applications – their presence will only be required to collect fingerprints.


Si, après le début du forfait, des éléments importants de celui-ci ne peuvent pas être fournis comme prévu, d'autres prestations appropriées devront être proposées aux voyageurs, sans supplément de prix.

If, after the start of the package, significant elements of the package cannot be provided as agreed, suitable alternative arrangements will have to be offered to the traveller at no extra cost.


En 2009, 400 millions de franchissements des frontières ont été effectués en 2009 dans les aéroports européens, et le nombre de voyageurs qui devront faire l'objet de vérifications en 2030 est estimé à 720 millions (voir les dernières prévisions à long terme publiées par Eurocontrol le 17 décembre 2010).

Compared to 400 million border crossings at the European airports in 2009, 720 million travellers will have to be checked in 2030 (see Eurocontrol's lastest long term forecast published on 17 December 2010)


Louise Slaughter, qui représente la région de Buffalo au Congrès, a parlé de ses préoccupations relativement au 1 juin, date à compter de laquelle tous les voyageurs terrestres devront être munis d'un passeport.

Congresswoman Louise Slaughter from the Buffalo area has spoken out about her concerns over the June 1 deadline for all land travellers to have a passport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En l'absence de mesures efficaces, les émissions dues au transport de voyageurs par route vont continuer à augmenter dans les années à venir et vont contrarier les efforts mis en œuvre par l'UE pour réduire ses émissions de gaz à effet de serre au titre du Protocole de Kyoto et respecter les objectifs ultérieurs; ce sont alors d'autres secteurs, qui sont également sensibles à la concurrence internationale, qui devront supporter le plus gros de l'effort.

In the absence of effective action, the growth in emissions from passenger road transport will continue in the years to come, jeopardising the EU's efforts to reduce its emissions of greenhouse gases under the Kyoto Protocol and beyond, and leaving other sectors also sensitive to international competition bear the brunt of the effort.


Aux termes du programme gouvernemental, tous les voyageurs internes devront payer une taxe à la sécurité de 24 $ pour un vol aller-retour.

Under the government's plan, every domestic air traveller will have to pay a $24 security fee for a round trip.


- (IT) Madame la Présidente, par ce rapport nous approuvons une directive qui prévoit que les conducteurs professionnels de marchandises ou de voyageurs par route devront passer un examen spécifique en plus de celui qui était exigé jusqu'à ce jour pour obtenir le permis de conduire.

– (IT) Madam President, this report approves a directive stipulating that both goods and passenger vehicle drivers must have passed a special test in addition to their driving test.


Madame le leader du gouvernement au Sénat pourrait-elle expliquer pourquoi les voyageurs aériens au Canada devront payer une taxe 3,5 fois supérieure à celle que le gouvernement américain demande à ses voyageurs aériens?

Could the Leader of the Government in the Senate please explain why air travellers in Canada will be charged 3.5 times what the U.S. government is charging its travellers?


La logique commandant de tirer les conséquences de cet effort d'harmonisation au niveau communautaire, les États membres devront s'interroger sur la nécessité de continuer à imposer aux voyageurs une obligation nationale de déclaration pour les mouvements extracommunautaires et intracommunautaires d'argent liquide.

Logic dictates that the Member States draw the consequences of this harmonisation effort and review the need to continue imposing a national obligation on travellers to declare extra- and intra-Community cash movements.


À la suite d'une réunion tenue le 1er octobre avec les représentants des États membres, la Commission européenne a précisé la manière dont les règles relatives à la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) et aux droits d'accise devront être appliquées aux ventes aux voyageurs intracommunautaires à bord des avions et des ferries à partir du 1er juillet 1999, date à laquelle les ventes hors taxes aux voyageurs se déplaçant à l'intérieur de l'Union européenne (UE) seront supprimées.

The European Commission has clarified how value added tax (VAT) and excise duty rules should be applied to sales to intra-EU air and ferry travellers from 1 July 1999, when duty-free sales to travellers within the European Union (EU) will be abolished, following a 1 October meeting with representatives of the Member States.


w