Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voyage et santé

Traduction de «voyageurs canadiens soient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bon voyage, mais...: Le guide du voyageur canadien [ Bon voyage, mais... ]

Bon Voyage, But...: Information for Canadians Travelling Abroad [ Bon Voyage, But... ]


Voyage et santé : guide à l'intention des voyageurs canadiens [ Voyage et santé ]

Travel and health: a guide for Canadian travellers [ Travel and health ]


Loi référendaire relative aux avortements non médicalement nécessaires [ Loi prévoyant la tenue d'un référendum pour déterminer si les Canadiens souhaitent que les avortements non médicalement nécessaires soient considérés comme des services de santé assurés, au sens de la Loi canadienne sur la santé, et modifiant la Loi référ ]

Medically Unnecessary Abortion Referendum Act [ An Act to provide for a referendum to determine whether Canadians wish medically unnecessary abortion to be insured services under the Canada Health Act and to amend the Referendum Act ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Roberge: Seriez-vous prêt à formuler des recommandations à notre comité pour nous aider à faire en sorte que les voyageurs canadiens soient bien protégés et ne paient pas des prix abusifs?

Senator Roberge: Would you be prepared to make recommendations to this committee to help us to ensure that our Canadian travellers are well protected and do not face price gouging?


2.8 Que tous les navires de croisière, traversiers et autres navires approchant des ports canadiens soient tenus de fournir, au sujet de leurs passagers et de leurs membres d’équipage, des renseignements du genre de ceux qui sont communiqués aux agents de l’immigration dans les aéroports canadiens en vertu du Système d’information préalable sur les voyageurs / Dossier passager.

2.8 All cruise ships, ferries and other vessels approaching Canadian ports be required to provide information on passengers and crew comparable to that provided to immigration officials at Canadian airports under the Advance Passenger Information/Personal Name Record Program.


Néanmoins, il est inacceptable que des voyageurs canadiens soient harcelés et intimidés par des douaniers américains qui refusent de les laisser entrer, les soumettent à des fouilles à nu, leur confisquent leurs titres de voyage et leurs effets personnels et les mettent en détention sans raison valable.

Nevertheless, it is unacceptable for Canadian travellers to be harassed and intimidated by U.S. customs officers with denial of entry, strip search, confiscation of travel documents and personal effects, and detention without a bone fide reason.


Par conséquent, notre principale préoccupation doit être de veiller à ce que les entreprises et les voyageurs canadiens soient aussi prêts que possible.

As a result, our major focus must be on ensuring our Canadian travellers and businesses are as ready as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment le ministre fera-t-il en sorte que les entreprises et les voyageurs canadiens soient bien servis?

How will the minister ensure that Canadian businesses and travellers are well served?




D'autres ont cherché : bon voyage     voyage et santé     voyageurs canadiens soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voyageurs canadiens soient ->

Date index: 2022-01-27
w