Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agent de voyages
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Concevoir les offres de voyage
Conseiller voyage
Conseillère des voyages
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Encadrer l’organisation de voyages
Forfait touristique
Gérer l’organisation de voyages
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mettre en place les offres de voyage
Paranoïa
Prestation de voyage liée
Proposer des services d'organisation de voyages
Préparer les offres de voyage
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Superviser l’organisation de voyages
Voyage
Voyage d'affaires
Voyage d'encouragement
Voyage d'incitation
Voyage de motivation
Voyage de stimulation
Voyage en groupe
Voyage incentif
Voyage incentive
Voyage organisé
Voyage promotionnel
Voyage récompense
Voyage touristique
Voyage à forfait
Voyage-motivation
Voyage-prime
élaborer les offres de voyage

Traduction de «voyage pendant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


voyage [ voyage d'affaires | voyage touristique ]

travel [ business travel | business trip | tourist travel ]


agent de voyages | conseillère des voyages | conseiller voyage | conseiller voyage/conseillère voyage

business travel advisor | leisure travel consultant | tourism promotion agent | travel consultant


concevoir les offres de voyage | mettre en place les offres de voyage | élaborer les offres de voyage | préparer les offres de voyage

create travel packages | prepare travelling packages | prepare packages for travel | prepare travel packages


voyage à forfait [ forfait touristique | prestation de voyage liée | voyage organisé ]

package travel [ inclusive tour | linked travel arrangement | organised tour | package holiday | package tour ]


encadrer l’organisation de voyages | proposer des services d'organisation de voyages | gérer l’organisation de voyages | superviser l’organisation de voyages

coordinate and check all travel reservations and services | supervise travel arrangements | oversee all travel arrangements | oversee all travelling arrangements


voyage de stimulation | voyage-prime | voyage de motivation | voyage d'incitation | voyage-motivation | voyage d'encouragement | voyage récompense | voyage promotionnel | voyage incentive | voyage incentif

incentive trip | incentive travel | incentive tour


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history of panic disorder Panic disorder with agoraphobia


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« escale » S’entend au sens de l’article 1 de la partie VII de l’annexe VI. Toutefois, dans le cas du voyage continu d’un particulier ou d’un groupe de particuliers qui ne comporte pas de transport aérien et dont le point d’origine et la destination finale se trouvent au Canada, un endroit à l’étranger n’est pas une escale si, au début du voyage, il n’était pas prévu que le particulier ou le groupe se trouve à l’étranger pendant une période ininterrompue d’au moins 24 heures pendant la durée du voyage.

“stopover” , in respect of a continuous journey, has the meaning assigned by section 1 of Part VII of Schedule VI except that it does not include, in the case of a continuous journey of an individual or group of individuals that does not include transportation by air and the origin and termination of which are in Canada, any place outside Canada where, at the time the journey begins, the individual or group is not scheduled to be outside Canada for an uninterrupted period of at least 24 hours during the course of the journey.


b) le service effectué pendant le voyage visé au paragraphe (5) constitue le service coréen — la portion du voyage pendant laquelle le navire était dans les eaux décrites au paragraphe (5), ainsi que les parcours antérieur et postérieur qui, de l’avis du ministre, étaient essentiels à la poursuite de la guerre de Corée pour le compte des Nations Unies — et comprend, à l’exclusion de la période du voyage postérieure au congédiement justifié, toute période :

(b) the period of a person’s service on a voyage referred to in subsection (5) is the “Korean-related part of the voyage”, namely, the portion of the voyage during which the ship was in waters described in subsection (5) plus those portions of the voyage before and after that portion that, in the Minister’s opinion, were essential to the prosecution of the Korean War on behalf of the United Nations, and includes


303 (1) Le capitaine d’un bâtiment canadien qui effectue un voyage illimité, un voyage à proximité du littoral, classe 1 ou un voyage international, à l’exception d’un voyage en eaux internes, veille à ce qu’aucune personne âgée de moins de 18 ans qui est engagée ou employée ou qui travaille à bord du bâtiment ne travaille pendant une période d’au moins neuf heures consécutives qui commence au plus tard à minuit et se termine au plus tôt à cinq heures.

303 (1) The master of a Canadian vessel that is engaged on an unlimited voyage, a near coastal voyage, Class 1 or an international voyage, other than an inland voyage, shall ensure that every person under 18 years of age who is employed, engaged or works on the vessel does not work during a period of at least nine consecutive hours that begins at or before midnight and ends at or after 5:00 a.m.


(32) Si le voyageur se trouve en difficulté pendant son voyage ou séjour de vacances, l'organisateur devrait avoir l'obligation de faire diligence pour lui venir en aide de façon appropriée sans retard indu .

(32) If the traveller is in difficulty during the trip or holiday, the organiser should be obliged to give appropriate assistance without undue delay .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l'existence, ou non, d'une garantie d'accès pour les personnes à mobilité réduite pendant tout le voyage ou le séjour de vacances ;

(vii) whether access for persons with reduced mobility is guaranteed throughout the trip or holiday;


(32) Si le voyageur se trouve en difficulté pendant son voyage ou séjour de vacances, l'organisateur devrait avoir l'obligation de faire diligence pour lui venir en aide.

(32) If the traveller is in difficulty during the trip or holiday, the organiser should be obliged to give prompt assistance.


1 bis. Une modification des termes du contrat est notamment considérée comme significative au sens du paragraphe 2 du présent article si les heures de départ et de retour prévues conformément au point a) ii) de l'article 4, paragraphe 1, s'écartent de plus de trois heures de l'heure réelle du départ et du retour, ou si le voyage ne s'effectue pas pendant la partie de la journée indiquée dans les informations précontractuelles.

1a. A change in the terms of a contract shall in particular be considered to be significant within the meaning of paragraph 2 of this Article if the time of departure and return provided in accordance with point (a)(ii) of Article 4(1) diverges by more than three hours from the actual time of departure or return or, if it is not within the part of the day indicated in the pre-contractual information.


(32) Si le voyageur se trouve en difficulté pendant son voyage ou séjour de vacances, l'organisateur devrait avoir l'obligation de faire diligence pour lui venir en aide de façon appropriée sans retard indu.

(32) If the traveller is in difficulty during the trip or holiday, the organiser should be obliged to give appropriate assistance without undue delay.


Bruxelles, le 1er juin 2011. Afin d’augmenter les voyages pendant les basses saisons, la Commission européenne promeut un projet novateur de collaboration entre l’Amérique du Sud et l’Europe, visant à attirer 50 000 touristes supplémentaires.

Brussels, 01 June 2011 - === To increase low season travel, the European Commission promotes an innovative collaborative project between South America and Europe aimed at having 50,000 additional tourists.


A condition qu'ils disposent d'un document de voyage valable et, le cas échéant, d'un visa ou d'un titre de séjour, les ressortissants des pays tiers pourront voyager dans l'espace sans frontières pendant trois mois, aux termes d'une proposition de Directive présentée aujourd'hui par la Commission européenne.

On condition that they have a valid travel document and, where appropriate, a visa or residence permit, third-country nationals will be able to travel within the Schengen area for three months under a proposal for a Directive presented by the European Commission today.


w