Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous—ne devraient-elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La propriété intellectuelle : ce qu'elle signifie pour vous

Intellectual Property: What It Means To You
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon vous, ces mesures devraient-elles être davantage définies à l’échelle de l’Union européenne?

Would you consider it useful to further define these measures at EU level?


3) Selon vous, la notion de PCD devrait-elle être limitée aux négociations contractuelles, ou les phases pré- et post-contractuelles devraient-elles également y figurer?

3) In your view, should the concept of UTPs be limited to contractual negotiations or should they include the pre- and/or the post-contractual phase as well?


24) Si vous estimez que d'autres mesures doivent être prises à l'échelle de l'UE, devraient-elles prendre la forme d'un instrument législatif contraignant?

24) If you consider further action should be taken at EU level, should this be a binding legislative instrument? A non-binding?


29. Selon vous, les différentes responsabilités des membres du directoire ne devraient-elles pas changer au fil du temps, en accompagnant les changements dans les tâches et priorités de la BCE?

29. In your view, should the different responsibilities of Board members change with time, in line with the changes happening in the ECB's tasks and priorities?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous jugez que ces données sont erronées ou qu’elles ne devraient pas être stockées, vous pouvez demander qu’elles soient corrigées ou effacées.

If you think the data are inaccurate or should not be stored, you may request that they be corrected or erased.


Elles devraient vous permettre de vous assurer que vous respectez les exigences avant d’organiser une visite officielle de validation sur site.

This should enable you to ensure that you meet the requirements before arranging an official on-site validation visit.


Selon vous, ces mesures devraient-elles être davantage définies à l’échelle de l’Union européenne?

Would you consider it useful to further define these measures at EU level?


Elles devraient être davantage assurées au moyen du portail «l'Europe est à vous» qui offre des informations aux travailleurs, étudiants et entreprises ou au moyen du portail EURES qui offre désormais un accès direct à l'ensemble des offres d'emploi publiées par les services publics de l'emploi.

These should be enhanced by the "Your Europe" portal which provides information for workers, students and businesses or by the EURES portal which now gives direct access to all job vacancies published by the public employment services.


Comment, d'après vous, la Commission et les États membres devraient-ils procéder pour le classement en commun des infrastructures critiques en tant qu'ICE – les États membres ayant le savoir-faire et la Commission ayant une vue d'ensemble de l'intérêt européen? La décision de classement devrait-elle être contraignante?

How do you suggest the Commission and the MS designate together ECI - MS have expertise, Commission has overview of European interest? Should this be a legal decision?


Elles devraient être davantage assurées au moyen du portail «l'Europe est à vous» qui offre des informations aux travailleurs, étudiants et entreprises ou au moyen du portail EURES qui offre désormais un accès direct à l'ensemble des offres d'emploi publiées par les services publics de l'emploi.

These should be enhanced by the "Your Europe" portal which provides information for workers, students and businesses or by the EURES portal which now gives direct access to all job vacancies published by the public employment services.




Anderen hebben gezocht naar : vous—ne devraient-elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous—ne devraient-elles ->

Date index: 2023-11-15
w