Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous-mêmes voulez poursuivre » (Français → Anglais) :

Je sais que vous voulez poursuivre la discussion.

I know you want to continue the discussion.


Donc, si vous voulez poursuivre ce programme, si vous voulez élargir la gamme des produits disponibles pour les PME, nous pensons que le gouvernement devrait examiner d'autres façons de le faire, voilà tout.

So if you want to continue the program, if you want to expand the products that are available to SMEs, we would suggest that the government just start looking at other ways of doing it, that is all.


S'il y a des questions d'analyse ou de recherche ou de renseignements en particulier que vous voulez poursuivre, nous serons très heureux de continuer à collaborer avec le personnel de recherche et à rédiger les documents qui pourront vous servir pour les audiences que vous tiendrez au cours des semaines et des mois à venir.

If there are particular issues of analysis or research or fact-gathering that you want to pursue, we'd be very happy to continue our work with the research staff and prepare things for you that will be useful to you, as you proceed through your witnesses over the next weeks and months.


Son Honneur le Président intérimaire : Madame la sénatrice Martin, si vous voulez poursuivre votre réponse, je vous prie de demander qu'on vous accorde davantage de temps, car votre temps de parole est écoulé.

The Hon. the Speaker pro tempore: Senator Martin, if your answer is to be a little bit longer, I will ask you to ask for more time, because your time has expired.


Donc, si vous voulez poursuivre le processus de Bologne, il faut d’abord revenir en arrière et remettre en question tous les curriculums qui eux sont liés au processus de Bologne et la réponse à cela, vous la voyez dans les rues des villes universitaires de toute l’Europe, où les étudiants protestent non contre une idée d’un enseignement européen, mais contre une dégradation de l’enseignement supérieur au nom prétendu d’une idée européenne.

If, therefore, you wish to pursue the Bologna process, we first need to take a step back and call into question all of the curricula which are linked to the Bologna process. The response can be seen on the streets of university cities throughout Europe, where students are protesting not against the idea of a European education, but against the deterioration in higher education ostensibly in the name of a European idea.


Mesdames et Messieurs les Députés, êtes-vous certains que les citoyens européens, les parlements nationaux et vous-mêmes voulez poursuivre une stratégie fonctionnaliste dans les secteurs de la justice et de la sécurité, qui constituent l'un des piliers de la démocratie ?

Ladies and gentlemen, are you sure that the European citizens, the national parliaments and you yourselves wish to pursue a functionalist strategy in the areas of justice and security, one of the pillars of democracy?


Cela serait-il possible et êtes-vous à même de poursuivre la question?

Would this be possible and are you able to take the matter further?


C'est pourquoi je voudrais vous demander de réfléchir, dans le cadre du processus de Barcelone et du processus de Lisbonne, à la manière dont la libéralisation - que vous voulez encourager et poursuivre dans votre programme - peut se dérouler dans l'intérêt de notre population, afin que l'on tienne compte également des aspects sociaux.

So I beg to ask you to consider, within the framework of the Barcelona and Lisbon processes, how liberalisation, which you in your programme want to push and press ahead with, can come about in our people's interest, taking the social dimensions into account as well.


Comme nous, vous voulez encadrer la libéralisation des échanges par un ensemble de règles multilatérales communément acceptées, vous voulez assurer une transparence accrue des mécanismes de négociations à l'OMC, vous voulez améliorer l'intégration des pays en voie de développement dans le système multilatéral, vous voulez préserver notre modèle européen dans les domaines de l'agriculture et de la santé publique, vous voulez faire de même dans les domaines de l'environnement ou des services publics : c'est en gros un résumé de l'agenda de l'Union européenne pour le nouveau cycle de négociations.

Like us, you seek to set up a framework for the liberalisation of trade in the form of a set of mutually accepted multilateral regulations, you wish to increase the transparency of WTO negotiation procedures, you wish to improve the integration of developing countries into the multilateral system, you wish to safeguard European models in agriculture and public health, and likewise in the fields of the environment and public services. This is basically a summary of the European Union agenda for the first round of negotiations.


La president : Est-ce que vous voulez poursuivre sénateur Rivest?

The Chair: Senator Rivest, would you like to explain?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous-mêmes voulez poursuivre ->

Date index: 2022-05-24
w