Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous-même l’admettre quand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Tous les mêmes. Le sont-ils vraiment? L'êtes-vous? - La compréhension est la clé pour vaincre le racisme. Aidez à éliminer le racisme. Mettez-vous dans la peau des autres.

They're all the same. Are They? Are You? - Understanding is the Key to Eliminating Racism. Help Stop Racism. Put Yourself in the Other Person's Shoes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À partir du 15 juin 2017, quand vous utiliserez votre appareil mobile alors que vous êtes en déplacement dans l'UE, vous paierez le même prix que quand vous vous trouvez dans votre pays. Vous bénéficierez donc de l'itinérance aux tarifs nationaux, sous réserve des politiques d'utilisation raisonnable appliquées par les opérateurs.

As of 15 June 2017, you will be able to use your mobile device when travelling in the EU, paying the same prices as at home, i.e. to roam like at home, subject to operators' fair use policies.


M. Svend Robinson: Il n'est pas étonnant lorsque vous comparaissez devant un comité pour discuter d'un projet de loi destiné à admettre et reconnaître les unions homosexuelles.Si vous dites ne même pas admettre la possibilité morale d'unions homosexuelles, il n'est pas étonnant que vous disiez ne pas vouloir reconnaître les unions des gais et des lesbiennes.

Mr. Svend Robinson: It's no surprise that when you come before this committee on a bill that would recognize and affirm homosexual relationships.If you're saying that you don't even concede the moral possibility of homosexual relations, it's not surprising that you'd say you don't want to recognize relationships of gay and lesbian people.


Si vous n’êtes pas d’accord, lesdites données ne seront pas transmises, mais vous serez quand même envoyé dans le pays responsable.

If you do not agree to this, this will prevent the medical information from being sent, but it will not prevent your transfer to the responsible country.


Nous avons nous aussi laissé enfler notre secteur public. Les bonnes années, nous avons dépensé sans compter, empruntant encore et encore pour créer des dettes que nous n’avons même pas voulu admettre quand il a semblé que les beaux jours avaient disparu à jamais Nous avons créé une culture qui a permis, pas plus tard que la semaine dernière, à un économiste britannique apparemment respecté de déclarer devant l’une de nos commissions que l’État pouvait fabriquer de l’argent comme par magie.

We also bloated our public sector, spent and spent in the good years, borrowing more and more to create debts we could not even admit to when it looked as though the good times were gone forever, and creating a culture where a supposedly respected economist from the UK even last week stood up in front of one of our committees and claimed that governments can magic money.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous semblez vous-même l’admettre quand vous évoquez la nécessité de donner un coup de fouet à l’économie européenne en encourageant l’emploi, l’innovation et la recherche.

You yourself seem to admit as much when you speak of the need to give the European economy a boost by encouraging employment, innovation and research.


Cette deuxième critique du taux d'inflation tel qu'il est mesuré par la Banque du Canada est, je dois l'admettre, quandme légitime.

This second criticism of the rate of inflation as it is measured by the Bank of Canada is, I must admit, legitimate.


On ne peut quand même pas admettre que tous les États membres doivent pâtir, en bloc, de limitations d'importations de la part de pays tiers quand l'épizootie qui justifie cette mesure n'apparaît que dans quelques États ou même un seul État.

We cannot expect all the Member States of the EU to put up with import restrictions in third countries every time a disease breaks out in one or a few Member States.


Quand vous regardez les choses froidement, même sans passion-quand vous mettez de la passion, c'est encore pire-quand vous dites que le gouvernement du Canada avait offert des primes de séparation à 160 de ses employés et ce, même si leur emploi était garanti pour deux ans auprès de Pearson Development Corporation.

That situation is also disgusting. If you look at the facts, even dispassionately -passionately it is worse- if you think that the government of Canada had offered separation allowances to 160 of its own employees despite the fact they were guaranteed employment for two years with Pearson Development Corporation-


On rêve un peu des jours où Montréal était la porte d'entrée, un peu forcée à l'époque—il faut quand même l'admettre—, des vols internationaux au Canada, et on se dit que tout cela est relié au fait qu'on a deux aéroports et ainsi de suite.

We dream that one day, Montreal will be the gateway for international flights into Canada—quite a dream, even then—and we say that it could be achieved if only we didn't have those two airports.


Au sein du camp Julien, nous avons une clinique médicale, un « rôle deux » avec un médecin, un centre chirurgical limité, je dois admettre quand même, que c'est un centre chirurgical pour faire des interventions urgentes.

Within Camp Julien, we have a medical clinic, a field ambulance with a doctor, a limited centre for surgery, but I must admit that it is a surgical centre for emergency procedures.




Anderen hebben gezocht naar : vous-même l’admettre quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous-même l’admettre quand ->

Date index: 2024-02-14
w