Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous êtes tous dits satisfaits du processus auquel vous " (Frans → Engels) :

Vous vous êtes tous dits satisfaits du processus auquel vous participerez en préparation de la prochaine pandémie.

You have all expressed that you are pleased with that process in which you will be engaging in preparation for the next pandemic.


Le président suppléant : J'en déduis que vous êtes tous trois satisfaits du processus et du fait que les changements seront limités et de faible ampleur?

The Acting Chair: Is it safe to assume that all three of you are happy with the way that the process works and that changes or modifications would be limited and not great in scope?


Êtes-vous satisfaits du processus auquel vous participez aujourd'hui.

Are you satisfied by what you're part of right now? No. Actually, one of the concerns we have is with respect to the process itself.


Au nom de notre groupe, je vous demanderais de profiter des débats du dîner - non sans souhaiter à tous les participants de savourer leur repas - pour clarifier ceci: si l'idée est que l'Union méditerranéenne se fonde sur le processus de Barcelone ou l'actualise, un processus auquel nous consacrons des fonds substantiels du budget de l'Union européenne, alors nous y sommes tout à fait favorables.

This is an idea of the French President, and at the talks over dinner – as well as hoping that all the participants enjoy their meal – I would ask you on behalf of our Group to clarify the following. If the idea is that the Mediterranean Union will build on, or upgrade, the Barcelona process into which we are pumping a good deal of money out of the European Union budget, then we are fully in favour of it.


Nous savons que tous nos collègues artistes possèdent les qualités qui leur permettent de raconter et de montrer nos propres histoires, et c'est pourquoi il est très important pour nous de participer à ce processus de consultation, un processus auquel nous croyons beaucoup, et qui nous permettra de vous faire connaître notre point de vue sur l'avenir de la CBC.

We're confident that our fellow artists have all the skills to tell and perform our own stories, and that's why it's very important for us to be here today in this public process, a process that we give a great deal of credence to, to share our advice with you and the committee on the future of the CBC.


Nos conditions adoptées il y a quelque temps sont, comme vous le savez, que ce processus connu comme le désengagement de Gaza se fasse dans le cadre de l’accord de paix final auquel nous rêvons et pensons tous, et qui doit aboutir à la coexistence de deux États.

As you know, for some time our conditions have been that this process, which is known as the disengagement from Gaza, must be part of the final peace agreement we are all dreaming and thinking of and which must end in two States.


- (NL) Monsieur le Président, je suis bien sûr particulièrement satisfait de la confirmation par le Conseil de la position que la Commission a déjà exposée, selon laquelle l'élargissement de l'Union européenne sera un processus auquel seront intéressés tous les pays d'Europe centrale qui ont posé leur candidature, sans aucune distinction et sur la base de leurs propres mérites.

– (NL) Mr President, needless to say, I am extremely pleased that the Council has confirmed the viewpoint which was also posited by the Commission, namely that the enlargement of the European Union will be a process in which all Central European countries which have applied for membership will be involved without any discrimination and on the basis of their own merits.


Je vous demande donc ce qui suit: Supposons un instant que vous êtes satisfaits du processus référendaire, satisfaits de l'assemblée législative, satisfaits de la recommandation présentée par un comité et voulant que, sur la foi de cette hypothèse, le projet aille de l'avant et que l'on appuie l'assemblée législative de Terre-neuve et du Labrador—supposons que c'est là le résultat auquel nous parv ...[+++]

My question to you is this: if we assume for a moment that you are satisfied with the referendum process, satisfied with the legislative assembly, satisfied with the recommendation of a committee that, on the basis of assumption, is to proceed and concur with the House of Assembly of Newfoundland and Labrador—let us assume that is the result and everything is proper—would you still object on the basis that denominational rights have been breached?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous êtes tous dits satisfaits du processus auquel vous ->

Date index: 2024-03-03
w