Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectueux souvenirs
Amitiés
Bien cordialement
Bien à vous
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Cordial
Date du rendez-vous
Meilleurs souvenirs
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Rappel de rendez-vous
Remontant
Salutations cordiales
Service de consultation sans rendez-vous
Sincèrement vôtre
Toutes mes amitiés
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "vous êtes cordialement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
amitiés [ toutes mes amitiés | bien cordialement | salutations cordiales | meilleurs souvenirs | affectueux souvenirs | bien à vous | sincèrement vôtre ]

kindest regards [ personal regards | regards ]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic




En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees? Are you implementing preventative measures within your workplace?


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Permettez-moi de vous souhaiter très cordialement la bienvenue à Bruxelles, et de vous dire combien je me réjouis d'avoir eu la possibilité d'organiser le présent séminaire consacré à l'élargissement et à la politique agricole commune.

I welcome you very warmly to Brussels and am glad that it has been possible to organise today's seminar on enlargement and the common agricultural policy.


Ce travail technique est la condition préalable pour que nous atteignions les grands objectifs dont vous venez de parler. Notre groupe vous souhaite cordialement la bienvenue en ce Parlement.

Our attainment of the great objectives of which you have spoken is dependent on technical on behalf of Europe. Our group warmly welcomes you to Parliament.


Nous avons élu un nouveau président et je voudrais vous féliciter de la façon la plus cordiale, Monsieur le Président, au nom du groupe du parti populaire européen et des démocrates européens !

We have elected a new President, and I should like, Mr President, to congratulate you most warmly on behalf of the Group of the European People’s Party and European Democrats.


- (ES) Monsieur le Président, avant toute chose, je voudrais vous adresser pour votre élection les félicitations les plus cordiales du parti des socialistes européens.

– (ES) Mr President, first of all, on behalf of the Group of the Party of European Socialists, I would like to congratulate you most heartily on your election.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous remercie pour cette cordiale invitation.

I thank you for this kind invitation.


Vous pouvez écrire la lettre à laquelle vous faites référence et vous recevrez une réponse cordiale et complète, mais soyez tranquille, car mon intention était bien entendu de vous donner la parole pour le temps imparti.

You may write the letter you mentioned and you will receive a polite and full reply, but please do not worry since my intention was to give you the floor within the time allotted.


C'est à la fois une grande joie et un grand honneur pour moi de vous souhaiter cordialement la bienvenue à la première réunion du Conseil conjoint entre la Communauté européenne et le Mexique, que je déclare officiellement ouverte.

It is my great pleasure and honour to welcome you very warmly to this first Joint Council meeting between the European Community and Mexico, which I hereby declare open.


Je vous invite tous cordialement à vous joindre à moi quand l'occasion se présentera.

I cordially invite all of you to join me there when the time permits.


Allocution Je me réjouis d'être avec vous à Bonn, ce soir, et je remercie très cordialement notre délégation de Bonn d'avoir pris l'initiative d'organiser cette soirée pour moi.

It gives me great pleasure to be here with you this evening in Bonn and I should like to express my warmest thanks to our Bonn delegation for taking the initiative in organizing this evening for me.


Rendez-vous le lundi 11 octobre à 16 heures Une conférence de presse, à laquelle tous les journalistes sont cordialement invités, est prévue le lundi 11 octobre à 16 heures, aux "Halles de Schaerbeek", en présence de Monsieur Abel Matutes, et Monsieur Claude Desama, Président de la Commission Energie du Parlement européen. La conférence de presse sera suivie d'un cocktail.

Press conference at 4 p.m. on Monday 11 October A press conference, to which all journalists are cordially invited, is to be held in the "Halles de Schaerbeek" at 4 p.m. on Monday 11 October, in the presence of Mr Abel Matutes and Mr Claude Desama, Chairman of the European Parliament's Energy Committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous êtes cordialement ->

Date index: 2023-11-25
w