Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous n'y étiez pas

Traduction de «vous étiez impliquée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour le bénéfice de mes collègues, comme le gouvernement du Canada a dû adopter le règlement sur l'accès à de la marijuana à des fins médicales, est-ce que vous étiez impliquée dans le processus de mise en place de cette réglementation?

For my colleagues' benefit, because the Government of Canada was supposed to make the medical marijuana regulations, were you involved in the process for making those regulations?


La présidente : Monsieur Fournier, même s'il peut vous sembler que vous étiez seul au début de la crise de l'ESB, j'aimerais dire, pour le compte rendu, que dans toutes les années que j'ai été impliquée en politique, je n'ai jamais vu deux ministres, un fédéral, une provinciale, travailler avec autant d'acharnement et en très étroite collaboration que Lyle Vanclief et Shirley McLellan.

The Chairman: Mr. Fournier, even though it may have appeared that you were alone during the start of the BSE issue, I would like to go on record stating that in all the years I have been involved, I have never seen two ministers, one federal, one provincial, work any more vigorously and closer than Lyle Vanclief and Shirley McLellan.


Dans son témoignage, le commissaire adjoint Rogerson a montré que le surintendant principal Lang et le surintendant Newman étaient d'accord avec lui pour dire que vous étiez impliquée dans le renvoi du sergent d'état-major Frizzell.

Assistant Commissioner Rogerson, in his testimony, showed that Chief Superintendant Lang and Superintendant Newman agreed with him that you were involved in the removal of Staff Sergeant Frizzell.


Le 30 avril, en particulier après le témoignage du commissaire adjoint Rogerson, il ne s'agissait plus tout simplement de savoir qui avait ordonné le renvoi, mais si vous étiez impliquée dans les événements qui avaient conduit à ce que cet ordre soit donné.

By April 30, particularly after the testimony of Assistant Commissioner Rogerson, it was not simply a matter of who ordered the removal but whether you had any involvement in events leading up to the issuance of this order.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voulais savoir si vous aviez été contactée, puisque vous étiez une des personnes impliquées dans la négociation, donc dans la définition du mandat et de l'étendue des responsabilités qui étaient dévolues à la police et de quelle manière elle devait utiliser et faire rapport des sommes qui lui étaient octroyées aux termes de l'entente.

I wanted to know whether you had been contacted, since you were one of the people involved in the negotiations, in the definition of the mandate and in the scope of the responsibilities that were vested in the police and the way in which they were supposed to use and account for the money allocated to them under the agreement.




D'autres ont cherché : vous n'y étiez pas     vous étiez impliquée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous étiez impliquée ->

Date index: 2021-10-09
w