Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous n'y étiez pas

Vertaling van "vous étiez absent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur Muise, vous étiez absent lorsque nous en avons parlé. Je veux seulement vous signaler que l'agent avec lequel le greffier a négocié, celui dont nous vous avons parlé, était effectivement l'agent chargé de négocier pour Mme Cournoyea, mais elle s'attendait à recevoir de nous une invitation par écrit.

Mr. Muise, you weren't there when I discussed it, but I just want to let you know that the agent the clerk had been negotiating with, the one we told you about, was definitely the agent who negotiated for Mrs. Cournoyea, but she in turn was expecting a direct invitation in writing from the committee.


M. Dennis Mills (Toronto—Danforth, Lib): Monsieur le président, alors que vous étiez absent mardi dernier, nous avons reçu des observations, non pas au cours de la séance mais par la suite, de plusieurs députés qui étaient préoccupés par les coupures à MCTV. Il s'agit d'une division de CTV. Ils nous ont demandé de présenter une lettre.

Mr. Dennis Mills (Toronto—Danforth, Lib.): Mr. Chair, in your absence last Tuesday, we received representation, not in the meeting but afterward, from several members of Parliament who were concerned about the MCTV cutbacks. This is a division of CTV. There's a letter they've asked us to present.


J'ai effectivement posé cette question à la Chambre un jour que vous étiez absent, à savoir si le gouvernement pouvait nous dire s'il avait déjà accepté au Canada des déchets de BPC expédiés par l'armée américaine.

I did ask a question in the House one day when you weren't there, which was whether the government could tell us if we ever have accepted shipments of waste PCBs into Canada from the American military.


Nous avions une motion en vertu de laquelle si vous étiez absent pendant les exposés vous n'aviez droit à aucune question, c'est pourquoi nous avons décidé de vous accorder 10 autres minutes.

We had a motion that if you weren't here for the presentations, you wouldn't be allowed questions, so we thought we'd give you another ten minutes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le jour où vous étiez absente, nous avons discuté de la question d'inviter la ministre et les représentants à comparaître devant le Comité.

We had some discussions when you weren't here about having the minister and officials appear.


- (DE) Monsieur le Président, je tiens uniquement à souligner - en plus de ce que j’ai dit dans mon allocution alors que vous étiez absent - que j’attends du président qu’il soit là la prochaine fois que la décharge du Parlement sera débattue.

– (DE) Mr President, I would just like to point out – further to what I said in my speech when you were not here – that, the next time the discharge of Parliament is debated, I expect its President to be present.


− Je suis désolée de vous dire que cette tragédie a été commémorée hier lors d’une minute de silence décrétée par notre Président, mais que vous étiez probablement absente.

– I am sorry, you were probably not in the Chamber at the time, but this was remembered yesterday and a minute’s silence was observed, announced by our President.


En fait, je pense qu’il y a eu un peu moins de 20 votes qui portaient sur des propositions visant à réformer le système de dépenses, et vous étiez absent lors de chacun de ces votes.

In fact I think there were just under 20 votes where proposals were being made to reform the expenses system and you were absent from every one of them.


Vous étiez absent pendant le débat sur la fièvre aphteuse.

You were absent during the foot-and-mouth debate, as well as during the debate on the discharge.


Au cas où vous dépenderiez d'un supérieur, oroyez-vous que si, à plusieurs reprises et en jours successifs, vous étiez requis de vous absenter de votre travail habituel pendant une demi-heure au maximum, votre chef vous permettrait-il de participer à cette tâche?

If you are dependent upon a superior, do you think that if you had to absent yourself from your usual job for anything up to half an hour, on several occasions over a sucessive number of days, you would be allowed to do so?




Anderen hebben gezocht naar : vous n'y étiez pas     vous étiez absent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous étiez absent ->

Date index: 2025-09-30
w