Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rappel de rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "vous écoutais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et cette unité, c'est maintenant à nous, et je vous écoutais, cher Président, le dire avec vos mots tout à l'heure, de l'investir dans un agenda plus constructif que le Brexit, si je puis dire.

It is now up to us to invest this unity in a more constructive agenda than Brexit, if I can say it like that.


Je vous écoutais ce matin, vous et le sénateur Jessiman, à CBC Radio.

I was listening to both you and Senator Jessiman on CBC radio this morning.


Je vous écoutais parler et vous sembliez très convaincue du processus.

I was listening to you speak and you seemed to be very convinced about the process.


Lorsque j'écoutais les réponses que vous avez données aux sénateurs Andreychuk, Fraser et Jaffer, il me semblait que votre table ronde était, en même temps, un groupe de consultation pour le ministère, puisque celui-ci teste certaines mesures sur vous, et vous réagissez.

When I was listening to your answer to Senators Andreychuk, Fraser and Jaffer, it seems to me that you are at the same time a focus group for the department, where the department tests some measures on you and you react.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Fraser : En ce qui concerne les délinquants sexuels qui utilisent Internet, d'après ce que j'ai lu rapidement, pendant que je vous écoutais d'une oreille et jetais un œil sur le document que vous nous avez présenté en même temps, les infractions les plus courantes sur Internet sont en lien avec les enfants.

Senator Fraser: With respect to Internet sexual offenders, in my quick reading, while I was listening to you with an ear and a half and devoting half an eye to your paper, the most common Internet offences are related to children.


J’ai un commentaire et une question pour M. Cohn-Bendit, à moins que vous ne pensiez que les oreilles irlandaises ne vous écoutaient pas.

I have a comment and a question to Mr Cohn-Bendit, lest you think that Irish ears are not listening to you.


Vous vous rappellerez, monsieur Grégoire, que le problème tenait simplement au fait que les gens n'écoutaient pas.

You will recall, Monsieur Grégoire, that it was simply an issue of people not listening.


Il y a longtemps, j’écoutais vos discours, et maintenant c’est vous qui écoutez les miens.

A long time ago I used to listen to your speeches, and now you listen to mine.


Comme vous l'avez entendu durant la dernière partie de votre intervention, tous les députés qui écoutaient votre discours avec attention ont été dérangés par un certain brouhaha.

As you heard, during the last part of your speech there was a buzz of voices which made it difficult for all the Members who were listening attentively to your speech to hear properly.


w