Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous vous penchez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commerçants du monde - Votre délégué commercial et vous : pour une collaboration profitable

The Global Traders - Working with your Trade Commissioner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'estime, cependant, que si vous vous penchez sur les volumes relevant de la Commission canadienne du blé, vous trouverez, au niveau de la commercialisation ou de la production, que cela dépasse 30 p. 100 et atteint plutôt 70 p. 100.

I think, though, if you look at the numbers around the marketing and production of grains that are within the purview of the Canadian Wheat Board, it's far in excess of 30%. It's about 70%.


Le sénateur Ringuette : Puisque vous vous penchez sur l'image de marque du gouvernement du Canada dans le cadre de ce contrat, je suppose que, comme vous l'avez mentionné plus tôt, vous menez certaines consultations auprès des autres ministères en ce qui a trait à leur publicité gouvernementale?

Senator Ringuette: Within that, because you are looking at the corporate identity as the Government of Canada, then I suppose that, as you have mentioned earlier, you do some consultation with other departments in regard to their government advertising?


Vous concentrez-vous uniquement sur le registre des armes d'épaule ou vous penchez-vous également sur ces autres enjeux?

Are you focused only on the long-gun registry or do you look at these other issues as well?


D'ailleurs, si vous vous penchez sur les résultats de cette campagne, vous verrez que les jeunes, massivement, au Québec, ont voté pour le Parti libéral du Québec et pour le nouveau premier ministre parce qu'ils voyaient à l'intérieur du Québec et de la Confédération canadienne la grande possibilité de l'ouverture du monde grâce à ce grand pays qu'est le Canada.

If you look at the results of this campaign, you will see that young Quebecers overwhelmingly voted for the Quebec Liberal Party and for the new premier because they saw within Quebec and the Canadian Confederation the amazing possibility that this great country of Canada would open up the world to them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous pouvez demander de l’argent à des financiers institutionnels, à des investisseurs privés, mais je crois que vous devez commencer à vous penchez immédiatement sur un réseau intégré, une sorte de Supergrid , une boucle à induction pour l’Europe, capable d’atteindre tous les utilisateurs finaux.

You can ask institutional financiers, private investors, for the money, but I believe that you need to start working on an integrated network right away, a kind of supergrit , an induction loop for Europe capable of reaching every end-user.


Vous pouvez demander de l’argent à des financiers institutionnels, à des investisseurs privés, mais je crois que vous devez commencer à vous penchez immédiatement sur un réseau intégré, une sorte de Supergrid, une boucle à induction pour l’Europe, capable d’atteindre tous les utilisateurs finaux.

You can ask institutional financiers, private investors, for the money, but I believe that you need to start working on an integrated network right away, a kind of supergrit, an induction loop for Europe capable of reaching every end-user.


Moi-même, je parlerai avec plaisir de l’économie des cheveux gris: si vous vous penchez de plus près sur le programme, vous vous apercevrez qu’il porte sur la qualité de vie. Quel est donc le dilemme de l’Europe?

I myself will happily talk about the silver economy: if you look closely at the programme, you will see there a matter concerning the quality of life, so what is Europe’s dilemma?


Penchez-vous sur la situation et vous vous rendrez compte qu’en général, ni ces industries ni leurs capitaux n’appartiennent à ces pays. Le capital provient d’ici, des nations industrialisées qui souhaitent faire des affaires là-bas.

Look into the situation and you will discover that neither these industries nor their capital generally belong to these countries; instead, the capital originates here, here in the industrial nations, which want to do business there, and then we in this House lament – as does Mr Garot in his report – that our agriculture is producing less.


Monsieur le Commissaire, penchez-vous sur ce problème !

Do something about this problem, Commissioner!


Vous penchez vous-même du côté de la réglementation, et je n'essaie pas de vous en dissuader, mais je ne saurais concevoir que le gouvernement accepte de réglementer et de régenter chacune des dessertes, faire les affectation, contrôler ce qui se passe, quitte à réaffecter ensuite, régenter tout cela ainsi que le prix des billets.

The other option is to have competition. You're leaning towards the regulation side strongly, and I'm not trying to argue with you, but I cannot imagine the government agreeing to regulate and police every single route, and assign it and control it and then reassign it later on, and police it and police the price of air tickets.




Anderen hebben gezocht naar : vous vous penchez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous vous penchez ->

Date index: 2025-06-15
w