Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous vous occupiez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commerçants du monde - Votre délégué commercial et vous : pour une collaboration profitable

The Global Traders - Working with your Trade Commissioner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On ne veut pas que vous vous occupiez de l'organisation artistique et culturelle », ou « on ne veut pas que vous vous occupiez du rapport que le secteur des arts et de la culture a avec l'économie ou avec les municipalités ».

We do not want you to be responsible for organizing artistic and cultural events'' or " We do not want you to get involved in the relationship that the arts and culture sector has with the economy or with municipalities'. '


Essayez de vous imaginer qu'il n'y a pas si longtemps vous jouiez un rôle important dans la vie de vos enfants. Vous étiez un parent; vous vous occupiez d'eux, vous les encouragiez, vous les entouriez d'affection; vous les écoutiez avec plaisir vous raconter leurs victoires et vous partagiez leurs déceptions; à la naissance, vous les avez pris dans vos bras; bébés, vous les avez nourris et changés; vous les avez accompagnés à l'autobus le premier jour où ils sont allés à l'école.

Try to imagine that a short time ago you had an important role to fill in your children's life: You were a parent; you cared for, supported and nurtured them; you listened with pleasure to their victories in life and shared in their disappointments; you held them in your arms at birth, fed and changed them in their infancy; you walked them to the bus on their first day of school.


Vous avez dit que vous ne vous occupiez que des médailles associées à la Première et la Deuxième Guerre ainsi qu'à la guerre de Corée, mais que vous ne vous occupiez pas des médailles associées à la guerre de Bosnie, à la guerre en Afghanistan, etc.

You said that you only look after the First and Second World War and Korean War medals, so not Bosnia, Afghanistan, and so on.


Vous êtes présent chaque jour et vous travaillez avec nous, mais nous sommes vraiment ravis que vous occupiez votre place d’honneur parmi nous.

You sit here every day and work with us, but we are very glad that we are sitting in your honourable place among us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissaire Barnier, vous avez dit que vous n’occupiez pas ce poste depuis longtemps et que vous vous efforceriez de prendre tous ces aspects en compte.

Commissioner Barnier, you said that you are still new to this office and that you will at least take everything into account.


– Madame le Commissaire, je suis heureuse que vous vous occupiez de cette question.

– Commissioner, I am glad you are dealing with this.


Pensez-vous que ce projet de loi sur la dénonciation des actes fautifs dans la fonction publique est acceptable pour les gens qui travaillent dans des fonctions comme celles que vous occupiez?

Do you think this bill on the disclosure of wrongdoing in the public sector is acceptable for people who work in positions such as those you occupied?


Vous occupiez le fauteuil, monsieur le Président, et vous avez observé l'évolution de l'idéologie réformiste.

You were in the chair, Mr. Speaker, and you have seen the evolution of the Reform ideology.


Et surtout, a-t-il ajouté, ce n'est pas que je veuille que l'on distribue le poison comme on l'a fait avec moi, mais je voudrais que vous vous occupiez non seulement des jeunes, avec un programme qui porte mon nom, mais aussi des anciens.

And above all,’ said Socrates, ‘I am not saying I want poison to be administered to others as it was to me, but I want a programme bearing my name to concern itself, not just with young people, but with the elderly too.


- (DA) Monsieur Prodi, bien que vous occupiez un nouveau poste, vous êtes déjà parvenu à vous mettre amplement en évidence par vos déclarations sur la politique économique après l'introduction de l'euro.

– (DA) Mr Prodi, even though you are new in the job, you have already succeeded in creating a powerful impression. I have been following especially closely your statements about economic policy after the introduction of the euro.




D'autres ont cherché : vous vous occupiez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous vous occupiez ->

Date index: 2021-05-12
w