Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous vous inquiétez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commerçants du monde - Votre délégué commercial et vous : pour une collaboration profitable

The Global Traders - Working with your Trade Commissioner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce n'est certainement pas le système qui existe d'après les procureurs de la Couronne à qui vous demanderiez: «Vous arrive-t-il de dire à des policiers: «Ne vous inquiétez pas.

I believe it is certainly not the system that Crown Attorneys would accept if you were to ask, " Do you tell the police, $Do not worry, if you happen to break a law in the course of your investigation, you will not be prosecuted'.


Vous vous inquiétez de certaines questions relatives aux contrats privés, mais en matière d’obligations publiques vous êtes largement en avance.

There are issues about private contracts that you are concerned about, but on public duties you are far ahead of the game.


Toutefois, Monsieur Catania – je vous remercie d’ailleurs pour votre rapport –, vous vous inquiétez de certaines situations, notamment des conditions de détention des demandeurs d’asile, des droits des demandeurs d’asile dans les procédures Dublin, de l’impact des opérations de contrôle aux frontières sur l’accès à la protection et de la charge assumée par certains États membres dans l’accueil des flux de demandeurs d’asile.

However, Mr Catania – and let me thank you for your report – you are worried about some situations, in particular, the detention conditions for asylum seekers, the rights of asylum seekers under the Dublin procedures, the impact of border control operations on access to protection and the burden assumed by certain Member States in the reception of the flows of asylum seekers.


Vous vous en inquiétez aujourd'hui, mais vous ne parlez que timidement de défense commerciale possible, de mesures de sauvegarde éventuelles et de surveillance conjointe des exportations.

You are worried about it now, but you only talk timidly of possible means of commercial defence, safeguard measures and joint surveillance of exports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame la Présidente en exercice du Conseil, vous dites que vous vous inquiétez du fait qu’il pourrait y avoir des incompatibilités entre le nouveau système et les dossiers passagers, mais vous avez également dit que vous connaissez ce système depuis 2005.

Madam President-in-Office, you say that you are now worried about the fact that there might be incompatibilities between the new system and the PNR, but you also said that you have known about the system since 2005.


- (ES) Ne vous inquiétez pas, Monsieur le Président, c'est avec plaisir que je vais répondre à cette question.

(ES) Do not worry, Mr President, I am pleased to answer this question.


Les assurances principales que donnent le gouvernement du Québec, le Bloc québécois et le ministre Dion sont les suivantes: ne vous inquiétez pas, disent-ils, il y a consensus au Québec au sujet des commissions scolaires linguistiques; ne vous inquiétez pas, les minorités seront protégées.

The main assurances being given by the Government of Quebec, the Bloc Québécois and Minister Dion are as follows: " Do not worry," we are told" . There is a consensus in Quebec regarding linguistic school boards.


Lorsque nous avons fait valoir que ces nouvelles ententes fédérales-provinciales défavoriseraient peut-être les travailleurs âgés, les hauts fonctionnaires de Développement des ressources humaines Canada nous ont répondu: «Ne vous inquiétez pas.

When we posited the theory that perhaps older workers are going to be disadvantaged under these new federal-provincial agreements, the reply from very senior officials within Human Resources Development Canada was, “Don't worry.


Puisque vous vous inquiétez tant au sujet de ce monopole, je veux que vous me garantissiez, si nous ne pouvons avoir deux lignes aériennes, qu'en tant que pilote vous accepterez.Capitaine Oakley, vous m'avez l'air d'un chic type, d'une personne compatissante.

I want your guarantees that if you're so worried about this monopoly and we can't achieve the two-airline pilots, I want you to be able to put down.Captain Oakley, you sound like a very nice guy, a compassionate person.


Enfin, monsieur Robinson, je vous ai entendu dire: «Ne vous inquiétez pas des coûts, inquiétez-vous de la qualité».

Lastly, Mr. Robinson, I heard you say, ``Do not be concerned about costs, be concerned about quality'.




D'autres ont cherché : vous vous inquiétez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous vous inquiétez ->

Date index: 2021-08-07
w