Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous vous entêtez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commerçants du monde - Votre délégué commercial et vous : pour une collaboration profitable

The Global Traders - Working with your Trade Commissioner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourquoi vous entêtez-vous à vous opposer à une meilleure coordination?

Why are you so persistently opposed to better coordination?


Ce que je veux que vous compreniez—et je ne vois pas pourquoi vous vous entêtez à dire le contraire—c'est que je reviendrai au Parlement chaque fois qu'on me le demandera, et c'est ce que j'ai fait dans le passé.

What I'm trying to say—and I don't know why you would want to indicate that to me—is I will come to Parliament when I'm required at any time, and I have.


M. Leon Benoit: Madame la ministre, toujours sur cette question, pourquoi vous et votre ministère vous entêtez-vous à attaquer la GRC au lieu d'attaquer le problème?

Mr. Leon Benoit: Madam Minister, on the same question, why do you and your department insist on attacking the RCMP rather than attacking the problem?


Je ne comprends pas pourquoi vous vous entêtez à dire que c'est ce que le gouvernement du Québec et tous les intervenants du Québec veulent.

I do not understand why you persist in saying that this is what the government of Quebec and all stakeholders in Quebec want.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me réjouis que vous considériez la justice et les affaires intérieures comme faisant partie du marché unique européen, mais alors pourquoi vous entêtez-vous à résister aux citoyens qui demandent de procéder dans ce domaine de la même manière que pour le marché unique: vote à la majorité qualifiée au Conseil et codécision?

I welcome the fact that you see justice and home affairs as part of the European single market, but then why do you stubbornly resist demands from citizens to make policy in the same way as you make policy for the single market: qualified majority voting in the Council and codecision?


Je me réjouis que vous considériez la justice et les affaires intérieures comme faisant partie du marché unique européen, mais alors pourquoi vous entêtez-vous à résister aux citoyens qui demandent de procéder dans ce domaine de la même manière que pour le marché unique: vote à la majorité qualifiée au Conseil et codécision?

I welcome the fact that you see justice and home affairs as part of the European single market, but then why do you stubbornly resist demands from citizens to make policy in the same way as you make policy for the single market: qualified majority voting in the Council and codecision?


La seconde observation que je souhaiterais vous faire concerne le terrible impact sur le Parlement d’une décision comme celle que vous vous entêtez à prendre. Cela montre en effet qu’une règle, qui était typique des démocraties populaires durant l’ère soviétique au cours du vingtième siècle, c’est-à-dire: «Donnez peu, attendez peu», est en passe d’entrer en vigueur en Europe, au Parlement et dans les institutions européennes.

The second remark I would like to make to you is this: you should realise that a decision like the one you insist on making sends a terrible message to Parliament, namely that a rule is coming into force in Europe, in Parliament and in the European institutions that was typical of peoples’ democracies during the Soviet era throughout the twentieth century, that is to say: ‘give little and expect little’.


Vous pouvez retirer la motion dès maintenant et passer à ce que Mme Folco a dit, c'est-à-dire l'une des choses les plus importantes, mais vous vous entêtez et vous refusez de le faire.

You can take that motion out right now and go on to what Madame Folco said, which is one of the most important things, but you are being stubborn and you are refusing to do that.




Anderen hebben gezocht naar : vous vous entêtez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous vous entêtez ->

Date index: 2023-09-27
w