Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous vous demandez peut-être pourquoi " (Frans → Engels) :

Vous vous demandez peut-être pourquoi, et j'ai deux réponses à vous fournir.

You might ask yourself why, and I can think of two answers.


Puisqu’il y a une pénurie de coton à l’échelle mondiale, ou du moins de certaines variétés de coton, vous vous demandez peut-être pourquoi nous n’importons pas ces variétés de coton du continent africain.

As there is such a worldwide scarcity of cotton, or at least certain varieties of cotton, you might ask why we do not import those cotton varieties from Africa.


Vous vous demandez peut-être pourquoi. Je voterai pour ce règlement parce que la commissaire - et j’espère que c’est venu à l’idée de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie - a affirmé que dans trois ans, nous aurons un marché européen et non 27 marchés enfermés dans leurs frontières nationales, parce que, selon moi, c’est là que réside le problème et c’est de cela dont profitent les opérateurs téléphoniques.

You may well wonder why; I am doing this because the Commissioner – and I hope that this has dawned on the Committee on Industry, Research and Energy – has spelled out that three years from now, we will boast a European market, rather than 27 individual markets scraped together within their own national borders, because that – as I see it – is where the problem lies and that is where telephone providers take advantage.


Vous vous demandez peut-être pourquoi certaines personnes ont été appelées et d’autres non.

You may be wondering why one person or another has not been called.


Mesdames et Messieurs, vous vous demandez peut-être pourquoi nous devons faire tout ceci.

You may well ask why we need to do all this, ladies and gentlemen.


Monsieur le Président, vous vous demandez peut-être pourquoi je porte ce chandail. Je vous l'explique.

Mr. Speaker, you may be wondering why I am wearing this sweater but let me explain.


L'utilisation optimale de l'argent des contribuables diminue également le risque de se faire accuser dans le contexte de la politique commerciale de pratiques ressemblant à des subventions (1555) Vous vous demandez peut-être pourquoi le CN s'intéresse à ces risques.

And maximizing value for taxpayers also reduces trade policy risk that would be associated with subsidized benefits (1555) You may wonder why CN has an interest in trade policy risks.


En m'entendant parler de la proposition de règlement et de la modernisation des directives comptables, vous vous demandez peut-être pourquoi nous voulons modifier, par le biais de la présente proposition, les directives comptables et les directives relatives aux comptes, autorisant ainsi l'utilisation de la juste valeur pour certain instruments financiers.

If you hear me talking about the proposed regulation and the modernisation of accounting directives, you may wonder why we need this proposal amending the accounting and bank accounts directives, thereby enabling the use of fair value for certain financial instruments.


Vous vous demandez sans doute pourquoi le Commissaire compétent pour la politique du développement et l’aide humanitaire vient vous parler d’un contrat pour l’Europe: de la croissance pour les solidarités et de la sécurité pour nos libertés.

You will no doubt be wondering why the Commissioner for development policy and humanitarian aid has come to speak to you about a contract for Europe, about growth and solidarity, security and freedom.


Si le taux de rendement du capital est aussi intéressant que ce que vous voulez bien nous faire croire, et si ce taux de rendement peut se vérifier, pourquoi demandez-vous l'aide du gouvernement pour mettre en place votre infrastructure?

If the rate of return on this is as attractive as you would lead us to believe, and if it can be verified, why are you going to government for the infrastructure?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous vous demandez peut-être pourquoi ->

Date index: 2022-08-29
w