Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous voulez vraiment améliorer " (Frans → Engels) :

Si vous voulez vraiment améliorer le bien-être animal, je vous en prie, votez pour ce rapport et rejetez tous les amendements.

If you really want higher standards of animal welfare, then please vote in favour of this report and reject all the amendments.


Voici le problème : ce que vous voulez vraiment, c'est prévenir les maladies, améliorer les résultats des interventions, réduire les disparités et augmenter l'efficacité.

Here is the scope: What you really want is to prevent disease, improve outcomes, reduce disparities and improve efficiencies.


C'est vraiment frustrant, parce que c'est justement ce dont vous avez besoin si vous voulez vraiment que notre système de justice évolue, si vous voulez éviter d'emprisonner les jeunes, les laisser participer, si vous voulez leur permettre de rechercher eux-mêmes une solution.

It kind of gets frustrating, because if this is where you guys want to go, if you want to take our justice system to another level, if you want to reduce the incarceration of young people, let's get youth involved and let's get youth working on the issue, and you'll see amazing changes.


Pourquoi ne pas simplement s'en remettre à leurs connaissances et apporter les changements qui montreront aux Canadiens que vous voulez vraiment réformer le système électoral plutôt que de le trafiquer pour remporter les prochaines élections?

Why wouldn't you just accept their knowledge and bring in changes that actually show Canadians that you really want a change in elections, instead of stealing the next one?


Si vous voulez vraiment la parole, je serai à présent contraint de vous la donner, mais je vous prie de ne pas demander la parole simplement pour exprimer votre désaccord avec le processus.

If you really want the floor, I will now have to give it to you but please do not just ask for the floor just to express some kind of disagreement with the process.


Si vous voulez vraiment améliorer la compétitivité, vous feriez mieux de lire ce week-end les 91 000 pages de la législation de proximité qui constituent l’acquis communautaire et de décider d’en jeter une bonne partie.

If you really want to improve competitiveness, then what you will do this weekend is look at the 91 000 pages of close-type legislation that make up the acquis communautaire and decide to get rid of a substantial chunk of it.


Si vous voulez vraiment changer, il faut expliquer une chose aux parlementaires, aux citoyens: la réponse à la crise financière et économique doit être en même temps une réponse à la crise écologique, et si vous voulez répondre à ces crises, il faut transformer - réformer ne suffit pas –, transformer l’Europe, c’est-à-dire d’une manière écologique et sociale.

If you really want to change things, you must explain something to the MEPs and to the citizens: the response to the financial and economic crisis must, at the same time, be a response to the environmental crisis. Moreover, if you want to respond to these crises you have to transform Europe – to reform it is not enough – and by that I mean you have to transform it environmentally and socially.


Vous voulez vraiment vous assurer que les personnes qui prennent l'avion à Montréal ne portent pas d'armes dangereuses et que leur nom ne figure pas sur une liste quelconque.

For people boarding the plane at Montreal, you want to make sure they're not carrying dangerous weapons and they're not on some kind of list.


Si vous voulez vraiment modifier le cours des négociations ou changer vos plans - et je puis vous assurer, Monsieur le Commissaire, que vous devrez composer avec ces questions -, comment garantir que la coopération sera assez étroite pour que nous puissions nous décharger de la responsabilité que nous confère l’opinion publique?

If you actually have to make changes to the negotiations, or changes to your plans – and you can rest assured, Commissioner, that you will have to deal with these things – then how can it be guaranteed that cooperation will be so close that we will really be able to discharge the responsibility placed upon us by the public?


À mon avis, si vous voulez vraiment aider le monde de l'aviation, vous devriez revoir tout ce projet de loi et commencer à en modifier certaines dispositions.

I believe that if you want to help aviation, you need to review and start changing some of the clauses in this bill.




Anderen hebben gezocht naar : vous voulez vraiment améliorer     vous voulez     vous voulez vraiment     maladies améliorer     c'est vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous voulez vraiment améliorer ->

Date index: 2024-04-20
w