Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres
Vous en voulez tant vous n'obtiendrez rien
Vous voulez savoir

Traduction de «vous voulez financer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]

You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]


ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres [ ce dont vous ne voulez plus peut faire le bonheur de quelqu'un d'autre ]

one person's junk is someone else's treasure [ your trash may be someone else's treasure ]


vous en voulez tant vous n'obtiendrez rien

don't open your mouth so wide, your teeth will fall out
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avez-vous actuellement la souplesse voulue pour dire, par exemple, qu'une occasion est apparue durant la troisième année du programme et que vous voulez financer ce genre de recherche-là?

Do you have any flexibility right now to say, for example, that in year three of the program something just came up and you want to fund that kind of research?


Où demandez-vous un programme d'une durée supérieure? Et pour ce qui est du financement fédéral, voulez-vous poursuivre la pratique de financement actuel, ou y a-t-il place à des prêts sans intérêt?

And in terms of federal funding, are we looking at the continuation of the way it's typically funded now, or is there a place for interest-free loans?


Un brevet européen sera valide dans 25 États membres et, si vous voulez créer une nouvelle entreprise ou si vous avez besoin d’accéder à un financement, la Commission s’assurera, d’ici 2012, que les fonds de capital-risque établis dans un État membre pourront fonctionner et être investis librement partout ailleurs dans l’UE.

A single European patent will be valid in 25 Member States and, if you want to build a start-up or you need access to finance, the Commission will ensure by 2012 that venture capital funds established in any Member State can function and invest freely elsewhere in the EU.


Si vous voulez aller plus loin dans la régulation des finances après la crise financière, vous aurez toute notre collaboration.

If you want to go further in the field of financial regulation after the financial crisis, you will have our full support.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous voulez aller plus loin dans la régulation des finances après la crise financière, vous aurez toute notre collaboration.

If you want to go further in the field of financial regulation after the financial crisis, you will have our full support.


En tant que rapporteur et opposante à l’énergie nucléaire, j’aurais voulu vous recommander de soutenir l’amendement 18 du groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens qui soutenait la proposition de la Commission relative au niveau de financement, mais, comme cet amendement a malheureusement été retiré, je vous demanderai - si vous voulez être honnêtes et réalistes vis-à-vis de la Slovaquie - de voter demain contre l’amendement 12 et de veiller à ce que la proposition raisonnable du commissaire ...[+++]

As the rapporteur, and as an opponent of nuclear energy, I would have liked to recommend that you support Amendment 18 from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, which supported the Commission proposal with regard to the level of funding, but, as that amendment has, unfortunately, been withdrawn, I recommend – if you want to be realistic and honest towards Slovakia – that you vote tomorrow against Amendment 12 and make sure that Commissioner Piebalgs’ reasonable proposal is accepted.


Si vous voulez financer le Kosovo, si vous voulez respecter les engagements un peu trop précipités que le Président de la Commission a pris envers cette région, eh bien, donnez-nous les moyens budgétaires d’être sérieux et cohérents et donnez-nous la possibilité de réviser les perspectives financières.

If you want to fund Kosovo, if you want to honour the somewhat hasty commitments which the President of the Commission entered into vis-à-vis this region, then give us the budget resources so that we can be responsible and consistent and give us the chance to revise the financial perspectives.


Prenant l'état du cabillaud comme exemple, le Commissaire a demandé : "Dans la situation actuelle, comment pouvez-vous expliquer aux contribuables que vous voulez continuer à utiliser les deniers publics pour moderniser votre navire et ainsi appliquer plus de pression encore sur des stocks qui sont déjà en danger?" L'aide publique devrait au contraire être utilisée pour diminuer la pression de la pêche sur les stocks. Elle devrait également servir pour financer des mesures sociales, pour encourager l'utilisation d'engins de pêche plus ...[+++]

Taking the state of cod as an example, Mr Fischler asked: "In the current situation, how do you explain to taxpayers that you want to continue using public money to modernise your vessel and thereby put even more pressure on stocks that are already endangered?" Aid should instead be used to decrease fishing pressure, fund social measures, switch to more selective fishing gear and improve security, working conditions and hygiene conditions on board".


Lorsque vous planifiez un programme pour modifier les modalités de financement, vous le faites parce que cette mesure facilite la réalisation de votre vision et non, comme ce fut le cas récemment, parce que vous voulez simplement réduire les coûts.

When you plan a program to modify funding arrangements, you are doing that because it helps you work towards the vision and not, as has recently been the case, because you simply want to cut costs.


Si vous vendez des exemplaires dans des kiosques ou par abonnement, vous obtiendrez du financement, mais seulement en fonction du nombre d'exemplaires que vous vendez. Une fois que vous recevez l'argent, en votre qualité d'entreprise, si vous voulez financer l'augmentation du nombre d'exemplaires distribués dans les Publi-sacs, vous le pouvez, mais vous risquez alors de perdre vos abonnés payants et de voir votre financement disparaître dans les années à venir.

Once you receive that, as a company, if you want to invest it in putting more free copies in Publi-sac you could, but the result of that would be that you would probably end up losing your paid subscribers and you'd end up getting no more money in future years.




D'autres ont cherché : vous voulez savoir     vous voulez financer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous voulez financer ->

Date index: 2021-03-28
w