Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres
Vous en voulez tant vous n'obtiendrez rien
Vous voulez savoir

Traduction de «vous voulez collaborer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]

You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]


ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres [ ce dont vous ne voulez plus peut faire le bonheur de quelqu'un d'autre ]

one person's junk is someone else's treasure [ your trash may be someone else's treasure ]


vous en voulez tant vous n'obtiendrez rien

don't open your mouth so wide, your teeth will fall out
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Denis Desautels: Si j'ai bien compris votre question, monsieur Richardson, vous voulez des précisions au sujet des situations qui exigent une bonne collaboration entre deux ministères fédéraux ou entre un ministère fédéral et des organismes d'autres paliers de gouvernement. Vous voulez qu'on vous fournisse des exemples de cas où cette collaboration, tout en étant très importante, n'existe pas.

Mr. Denis Desautels: if I understand Mr. Richardson's intervention, I think you're concerned about situations where there should be good coordination between either two federal agencies or between the federal agency and agencies at other levels of government, and you would like brought to your attention those situations in which it's very important but it's not taking place.


Si vous voulez avancer sur la dégradation climatique, si vous voulez que l’Europe aille plus loin que les trois fois 20, si vous allez vers 30 %, vous aurez la collaboration de tout le groupe des Verts européens.

If you want to make progress on climate change, if you want Europe to go further than the three times twenty, if you want to get closer to 30%, you will have the support of the entire Verts/ALE Group.


Si vous voulez avancer sur la dégradation climatique, si vous voulez que l’Europe aille plus loin que les trois fois 20, si vous allez vers 30 %, vous aurez la collaboration de tout le groupe des Verts européens.

If you want to make progress on climate change, if you want Europe to go further than the three times twenty, if you want to get closer to 30%, you will have the support of the entire Verts/ALE Group.


Nous vous proposons une collaboration sans objections si vous voulez avancer sur une fiscalité européenne.

We propose to cooperate unconditionally with you if you wish to make progress on a European tax system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous voulez aller plus loin dans la régulation des finances après la crise financière, vous aurez toute notre collaboration.

If you want to go further in the field of financial regulation after the financial crisis, you will have our full support.


Si vous voulez collaborer avec nous et si nous disons tous deux - vous, Monsieur Prodi, au nom de la Commission et nous, le Parlement européen - que le contrôle de notre succès à tous sera les élections de 2004 et leur taux de participation, j'aimerais entendre de votre part que la Commission reprendra toutes les propositions d'amendement votées à la majorité de ce Parlement.

If you want to work with us, and if we both – you, Mr Prodi, on behalf of the Commission, and we, the European Parliament – say that we will all gauge our success according to the elections in 2004 and the election turn-out, then I would like to hear you say that all the proposed amendments that this Parliament has a majority vote on will be adopted by the Commission.


Vous voulez collaborer avec les chefs et avec les gouvernements.

You want to collaborate with chiefs and the governments.


La politique a été efficace et nous avons joué un rôle très utile mais, quand vous voulez collaborer avec un gouvernement pour établir un cadre de réglementation transparent et prévisible, doté d'un mécanisme de règlement des différends indépendant, vous inculquez des principes de gestion qui s'appliquent aussi à l'ensemble des affaires publiques.

The policy has been good and we are very helpful, but when you work with a government on setting up a regulatory framework that is transparent and predictable, which has independent dispute resolution processes, you are inculcating governance principles that are also applicable in the broader area of government.


Le sénateur Adams: Si vous voulez collaborer de la sorte avec les organisations autochtones, comment allez-vous faire en ce qui concerne les services de police?

Senator Adams: If you get into some kind of partnership with native organizations, how do you arrange the police system?


Le sénateur Gigantès: Vous avez parlé de collaboration fédérale-provinciale et vous avez parlé de responsabilisation. Voulez-vous dire que les provinces doivent rendre des comptes à une autorité centrale?

Senator Gigantès: You spoke about federal-provincial collaboration, and you spoke of accountability; do you mean accountability of the provinces to some central authority?




D'autres ont cherché : vous voulez savoir     vous voulez collaborer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous voulez collaborer ->

Date index: 2021-06-30
w