Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Les feux de jour faites-vous voir là où ça compte
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
T.s.v.p.
TSVP
Tourner s'il vous plaît
V.a.v.
Voir au verso

Traduction de «vous voir parmi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


tourner s'il vous plaît | voir au verso | t.s.v.p. [Abbr.] | TSVP [Abbr.] | v.a.v. [Abbr.]

please turn over | P.T.O. [Abbr.] | PTO [Abbr.]


Les feux de jour : faites-vous voir là où ça compte

Daytime running lights: be seen in all the right place
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous allons entendre deux témoins, un par vidéoconférence et l'autre, M. Chartrand, qui est comme vous pouvez le voir parmi nous dans la salle.

We have two witnesses with us today, one via video conference and the other, Mr. Chartrand, who is of course here in the room.


– (RO) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je me réjouis de vous voir parmi nous aujourd'hui.

– (RO) Madam President, President in Office of the Council, I am pleased that you are here with us.


− (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, j’ai été ravie de vous voir parmi nous et d’entendre vos propos.

– (EL) Madam President, Commissioner, I was very pleased to see you here and hear you speak.


Cette fois-ci hélas, Monsieur le Président, et bien que vous étiez effectivement parmi nous à l’époque où Otto von Habsburg et Altiero Spinelli ont invité le Parlement à se dresser contre le Conseil en refusant d’émettre des avis, cette fois-ci, donc, Monsieur le Président, nous avons tous deux pu voir le Parlement accepter sans difficulté le rôle de «Parlement taxi», lorsqu’il s’est agi de donner suite au désir de nous imposer des échéances qui n’étaient pas les nôtres – et que vous nous avez bel et bien imposées – à propos d’un agen ...[+++]

Unfortunately, this time, Mr President – although you were in fact here in the days of Otto von Habsburg and Altiero Spinelli, who encouraged our Parliament to make a real stand against the Council’s demands by refusing to issue opinions – well, Mr President, this time we have both witnessed this Parliament content to behave like a ‘taxi parliament’ when faced with the desire to impose non-parliamentary timelines on us – and you did impose them – in relation to the failed Lisbon project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Taylor, je me réjouis de vous voir parmi nous aujourd'hui.

Mr. Taylor, I'm very pleased that you're here.


Monsieur le Commissaire, j'aimerais vous voir faire le maximum pour mettre sur les rails cette redistribution des coûts parmi les fabricants de produits du tabac. En effet, il faut savoir que mon pays dépense 50 milliards d'euros pour remettre les gens sur pied.

Commissioner, I would like to see you make every effort to initiate this redistribution of costs onto the manufacturers of tobacco products because, when you think about it, my country spends EUR 50 billion getting people back on their feet.


On obtiendra des points de vue différents au sein de la communauté scientifique, parmi les professeurs, parmi les experts, voire parmi les gens comme vous, sénateur Roche, et au bout du compte on devra peser tous les éléments de preuve.

We will get various opinions across the spectrum from scientists, from professors, from experts, and even from people such as yourself, Senator Roche, and in the end we have to weigh all the evidence.


C'est un plaisir que de vous voir parmi nous, madame la ministre.

It's a pleasure to have you here with us, Minister.


- Madame McKenna, j'avais été naturellement informée de la situation vous concernant et je suis heureuse de voir que vous êtes revenue parmi nous.

– Mrs McKenna, I had, of course, been informed of the situation that you were in and I am pleased to see that you are back with us.


Le sénateur Ferretti Barth : Cela me fait plaisir de vous voir parmi nous aujourd'hui.

Senator Ferretti Barth: It is a pleasure to have you here with us today.




D'autres ont cherché : abus d'une substance psycho-active     alcoolisme chronique dipsomanie toxicomanie     delirium tremens     démence alcoolique sai     hallucinose     jalousie     mauvais voyages     paranoïa     psychose sai     alcoolique     alcoolique aiguë     p     tourner s'il vous plaît     v     voir au verso     vous voir parmi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous voir parmi ->

Date index: 2021-06-04
w