Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «vous venez de nous annoncer pourrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Alors, Vous venez demeurer chez nous

So You're Coming to Stay
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Joyal : Il est certain qu'un citoyen canadien dont le nom figure sur une liste comme celle que vous venez de nous décrire pourrait voir sa liberté de circulation restreinte s'il voulait se rendre aux États-Unis en avion, par exemple.

Senator Joyal: There is no doubt that a Canadian citizen whose name is on a list like the one you described would see his or her mobility rights affected when they tried to board a plane to the United States, for example.


D'après ce que vous venez de dire, ce pourrait pratiquement être n'importe quelle discussion à bâtons rompus que pourrait avoir un client avec un directeur de comptes au sujet d'une possibilité d'emprunt.

As you said, sir, it may almost be an informal discussion that a client can have with an account manager about the possibility of borrowing.


Madame la Commissaire, notre groupe a présenté une résolution car nous voulions les concessions que vous venez de nous annoncer. Cela dit, nous voulons encore plus.

Commissioner, we tabled a resolution for our group because we wanted the concessions that you have already announced, but we want more.


Pour l’heure, il n’y a pas de transmission de la grippe aviaire entre humains, mais si le risque d’une pandémie mondiale existe et si le virus H5N1 se combinait avec un virus humain comme celui de la grippe pour créer une nouvelle souche mortelle très contagieuse, permettez-moi, Monsieur le Commissaire, de penser qu’alors, le crédit d’un million d’euros que vous venez de nous annoncer pourrait se révéler dramatiquement insuffisant

For the present there has been no transmission of avian influenza between humans, but if there is a risk of a world pandemic and if the H5N1 virus were to combine with a human virus like the flu virus to create a new, highly contagious fatal strain, then I think, Commissioner, that the EUR 1 million credit you have just announced could prove tragically inadequate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, vous venez de nous annoncer une communication avant la fin de l’année.

Mr President, you have just announced that we will receive a communication before the end of the year.


[Traduction] Le président: Monsieur Bigras, M. Hubbard voudrait vous dire quelque chose en réponse à ce que vous venez de nous annoncer.

[English] The Chair: Monsieur Bigras, Mr. Hubbard would like to say something in reply to your statement.


- (IT) Monsieur le Commissaire Bolkestein, je salue les initiatives que vous venez de nous annoncer et celles qui ont été prises récemment.

– (IT) Commissioner Bolkestein, I welcome the initiatives that you announced beforehand and those that have been taken recently.


- (EL) Monsieur le Président, comme vous venez de l'annoncer, le rapport a trait à une proposition de la Commission qui concerne les transports de marchandises dangereuses par chemin de fer.

– (EL) Mr President, as you said yourself, the report concerns a Commission proposal on the transport of dangerous goods by rail.


Le sénateur Losier-Cool : Simplement pour ajouter à ce que le sénateur Tardif a dit, le Comité sénatorial permanent des langues officielles a déjà reçu, au mois d'août 2009, une plainte de la Fondation de la langue française, qui venait du Québec, et qui demandait au gouvernement fédéral d'avoir cette pratique, tel que vous venez de l'annoncer.

Senator Losier-Cool: I would simply like to add something to what Senator Tardif said, namely that the Standing Senate Committee on Official Languages received, in August 2009, a complaint from the Fondation de la langue française in Quebec, calling upon the government to ensure that our highest-ranking officials abroad be bilingual, as you have just said.


Ce que vous venez de m'annoncer, c'est quasiment l'apocalypse au ministère de l'Immigration par rapport aux gens qu'il faut renvoyer et qui n'ont pas d'escorte.

You describe a situation at the Department of Immigration where people have to be removed, and without an escort, which is almost apocalyptic.




D'autres ont cherché : vous venez de nous annoncer pourrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous venez de nous annoncer pourrait ->

Date index: 2024-11-18
w