Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Utilisez votre propre nuage
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «vous utilisez votre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!




faites-vous aider pour arrêter de fumer: (numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien)

get help to stop smoking: (telephone/postal address/internet address/consult your doctor/parmacist)


Le tabac peut-il affecter votre santé? Votre pharmacien vous le dira

Ask your Pharmacist about your Smoking Habit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque vous utilisez votre téléphone intelligent, des données peuvent être collectées sur votre localisation, vos goûts, vos amis, votre santé..

When using your smartphone, data could be collected on your whereabouts, your tastes, your friends, your health.


Vous souhaitez ouvrir un compte bancaire ou acheter un produit d’épargne, mais il n’est pas disponible pour les résidents de votre État membre. Vous souhaitez vous installer dans un autre État membre pour y travailler ou prendre votre retraite mais vous apprenez que vous ne pouvez pas conserver votre compte courant ou votre carte de débit, ou que votre prime d’assurance santé augmenterait de manière spectaculaire (autrement dit, vos services financiers ne sont pas «transférables»). Vous transférez de l’argent dans une autre devise ou vous utilisez une carte ...[+++]

You want to open a bank account or buy a savings product but it is not available to residents of your Member State; you want to move to another Member State to work or retire, but find you cannot keep your existing current account or debit card, or that your health insurance premiums would go up dramatically (i.e. your financial services are not "portable"); you transfer money into another currency, or use a credit card while on holiday, and face high fees or poor exchange rates; you find extra or hidden costs such as insurance when renting a car, which you were not aware of when booking; you want to get your mortgage from a provider ...[+++]


Ces connexions sont donc très claires, et mon conseil serait: utilisez tous les instruments possibles pour renforcer votre capacité chez vous; utilisez – de manière intelligente – les fonds structurels et de cohésion, auxquels ont été affectés les fonds du programme-cadre à cet effet – 50 milliards d’euros sont affectés – et utilisez cet argent de manière à ce que, à l’avenir, vous puissiez vous aider vous même chez vous et vous donner la possibilité de rivaliser au niveau mondial, parce que l’économie est mondiale.

So these connections are very clear, and my advice would be: use all possible instruments to strengthen capacity at home; use – in smart ways – structural and cohesion funds, where they have committed the amount of framework programme actually for the purpose of that – EUR 50 billion is committed – and use that money so that in the future they would help themselves at home and they would help themselves also in the possibility to compete globally, because the world is global.


Vous voulez pouvoir démontrer à vos électeurs que vous utilisez les fonds mis à votre disposition aussi efficacement que possible.

You want to be in a position to demonstrate to your voters that you use the available funds as efficiently as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme l’opérateur de votre réseau de rattachement ne fournit pas de service dans le pays où vous voyagez, vous utilisez le réseau d’un opérateur de ce pays pour y passer ou recevoir un appel: vous êtes en itinérance sur le réseau étranger.

Because your home network operator does not provide service in the country in which you are travelling, when you make or receive a call abroad, you are using the network of an operator in that country, i.e. you are ‘roaming’ on the foreign network.


C’est pourquoi je vous encourage, Monsieur Barroso, à n’être prudent que dans le choix des mots que vous utilisez, mais à faire preuve d’audace pour ce qui est des propositions et initiatives avancées par votre Commission.

So let me encourage you, Mr Barroso, to be cautious only in the words you use, but bold in what your Commission proposes and in the initiatives it takes.


Je me demande, si vous obtenez cette capacité supplémentaire que vous voulez, si vous utilisez davantage votre voie pour moins d'argent, vous avez sûrement dû penser à votre planification, comme vous dites.

I'm just wondering, if you get this additional capacity you want, if you would be using more of your track for less money, you surely must have looked at that if you are doing your planning, as you say.


Si vous préférez vous connecter directement à l'aide de votre logiciel de navigation, utilisez l'adresse suivante: [http ...]

If you would prefer to connect directly from your browser, you can do so from the following address: [http ...]


Si vous n'utilisez pas les pesticides fabriqués par Monsanto et que vous utilisez les semences fabriquées par Monsanto, votre rendement va diminuer ou être tout à fait dévasté par les ravageurs.

If you use Monsanto seeds but not the Monsanto pesticides, your crop will not yield as much or could even be completely devastated by pests.


Et j’aime vraiment votre façon de communiquer. Vous faites preuve d’enthousiasme, vous témoignez vos sentiments, vous utilisez un langage coloré, vous employez les mots justes.

You are enthusiastic, you show your feelings, you are colourful in your speech and you use the right words.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous utilisez votre ->

Date index: 2024-10-17
w