Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Je vous transmettrai donc cette pétition en leur nom.
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rappel de rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "vous transmettrai " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'honorable Claude Carignan (leader du gouvernement) : Je transmettrai la question à la ministre de la Santé, de façon à vous fournir une réponse plus complète sur les actions concrètes prises par le gouvernement, particulièrement en matière de prévention du suicide.

Hon. Claude Carignan (Leader of the Government): I will bring your question to the attention of the Minister of Health, so that we can provide you with a more complete answer on the concrete action our government is taking, particularly in the area of health and suicide prevention.


Je transmettrai votre préoccupation au ministre et je peux vous assurer que l'ébauche de la proposition qui est en voie d'être faite en ce qui concerne l'éducation des Premières Nations tiendra compte de l'ensemble des suggestions et commentaires constructifs qui nous auront été formulés.

I will share your concern with the minister, and I can assure you that the proposal that is being drafted with regard to First Nations education will take into account all of the constructive comments and suggestions that are made.


Ce sont ceux qui approchent simplement quelqu'un en disant: « Je suis consultant en immigration. Si vous me donnez 10 000 $, je transmettrai vos documents et ferai en sorte que vous soyez accepté au Canada.

If you pay me 10,000 bucks, I will deliver your documents and get you into Canada.


– (FR) Chers collègues, je transmettrai bien évidemment votre remarque au Président du Parlement, mais je vous invite également à transmettre cette remarque aux présidents de vos groupes respectifs, car il ne vous a pas échappé que c'est la Conférence des présidents de groupe qui fixe l'ordre du jour et l'ordre de passage des rapports.

– Ladies and gentlemen, I will obviously pass on your comment to the President of Parliament, but I also invite you to pass it on to the chairmen and women of your respective groups, because it will not have escaped your notice that it is the Conference of Presidents that decides the agenda and the order in which the reports will go through.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Chers collègues, je transmettrai bien évidemment votre remarque au Président du Parlement, mais je vous invite également à transmettre cette remarque aux présidents de vos groupes respectifs, car il ne vous a pas échappé que c'est la Conférence des présidents de groupe qui fixe l'ordre du jour et l'ordre de passage des rapports.

– Ladies and gentlemen, I will obviously pass on your comment to the President of Parliament, but I also invite you to pass it on to the chairmen and women of your respective groups, because it will not have escaped your notice that it is the Conference of Presidents that decides the agenda and the order in which the reports will go through.


C’est ce que vise cette initiative: nous remettre en route. Je vous transmettrai une liste des questions à débattre au Parlement et à l’Eurogroupe et je suis d’accord avec ceux d’entre vous qui ont affirmé que le travail de l’Eurogroupe revêtait une importance incroyable et que le travail réalisé sous la présidence de Jean-Claude Juncker était très positif.

This is what this initiative is about: getting us moving again, and I will bring you a list of issues to debate in Parliament and in the Eurogroup, and I agree with those of you who have said that the work of the Eurogroup is incredibly important and that the work that it has been doing under the chairmanship of Jean-Claude Juncker is very positive.


Je vous transmettrai volontiers les milliers de signatures recueillies.

I should like to hand you the many thousands of signatures that have been collected for this purpose.


En ce moment, je ne suis pas en mesure de vous fournir des détails, mais je transmettrai bien entendu à la Commission les préoccupations du Parlement européen afin qu'une partie des fonds soit spécialement allouée aux programmes consacrés directement à la réhabilitation des femmes afghanes dans la société.

I am not currently in a position to give you any details but naturally I will communicate the concern expressed here in the European Parliament to the Commission, so that the funds may be dedicated in particular to programmes aimed directly at recovering the role of Afghan women in society.


Si j'obtiens d'autres renseignements plus à jour lors de cette séance d'information, je vous assure, honorables sénateurs, que je vous les transmettrai le plus tôt possible.

If I get any more updated information at that briefing, I assure honourable senators that I will get it to you as soon as possible.


Je vous transmettrai donc cette pétition en leur nom.

I am submitting this petition on their behalf.


w