Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous tous représentez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Tous les mêmes. Le sont-ils vraiment? L'êtes-vous? - La compréhension est la clé pour vaincre le racisme. Aidez à éliminer le racisme. Mettez-vous dans la peau des autres.

They're all the same. Are They? Are You? - Understanding is the Key to Eliminating Racism. Help Stop Racism. Put Yourself in the Other Person's Shoes.


Tous nos chemins mènent chez vous -- Société canadienne d'hypothèques et de logement, rapport annuel 2004

Leading the way home - Canada Mortgage and Housing Corporation 2004 Annual Report
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Est-ce que vous voulez dire que les 900 employés que vous représentez et qui travaillent à l'aéroport de Dorval sont tous du même avis que vous?

Are you trying to tell me that the 900 employees that you represent and who work at the Dorval Airport all agree with your opinion?


Mme Val Meredith: Puisque vous représentez une organisation de consommateurs, j'imagine que vous vous intéressez à tous les secteurs et non pas uniquement à celui du transport aérien.

Ms. Val Meredith: As a consumer organization, you look at all industries, do you not, not just the airline industry?


La collectivité où vous vivez est probablement celle qui donne l'image la plus juste du Canada, si l'on songe à tous les éléments que l'on y trouve, le collège militaire, les prisons et la grande université que vous représentez.

Your community probably best reflects what Canada is all about in terms of how it's put together, with the military college, the prisons there, and the great university you represent.


Vous-même et M. Elliot représentez-vous seulement les petits et les grands transporteurs ou tous les éléments de l'industrie du transport aérien?

As you and Mr. Elliot sit here today, are you representing just the small and large carriers, or are you representing every aspect of the aviation transportation industry?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux sceptiques qui, en dépit de toutes ces réalisations, continuent de s’interroger sur l’état des relations transatlantiques ou sur l’attitude de mon pays envers une Europe unie, ma réponse est la suivante: même si les États-Unis et les pays que vous tous représentez n’étaient pas unis par des valeurs et un héritage communs à des millions de nos citoyens, dont moi-même, nos intérêts mondiaux suffiraient à eux seuls à nous lier ensemble inexorablement.

To those sceptics who, in spite of all these accomplishments, continue to question the state of transatlantic relationships or my country’s attitude toward a United Europe, my answer is this: even if the United States and the nations all of you represent were not united by shared values and common heritage of many millions of our citizens, myself included, our global interests alone would inexorably bind us together.


– (BG) Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, Monsieur le Commissaire, en tant que représentant du pays le plus touché, je vous demande, ainsi qu’aux institutions que vous représentez, de prendre des mesures immédiates pour que la fourniture reprenne, en utilisant tous les moyens politiques et tous les moyens de droit international.

– (BG) Mr President, Minister, Commissioner, as a representative from the most affected country, I am appealing to you and the institutions which you represent to take immediate action to restore the supplies, while using every political means and every grounds under international law.


- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je voudrais profiter de l’occasion, Madame la Présidente, pour vous féliciter de votre position de Vice-présidente. Dans cette capacité, vous représentez la région de Westphalie orientale-Lippe, d’où nous sommes tous deux originaires, et ceci est une fierté.

– (DE) Madam President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, I would like to take this opportunity of congratulating you, Madam President, on your office as Vice-President, in which capacity you represent the region of Eastern Westphalia-Lippe, from which we both come, and that is cause for pride.


- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je voudrais profiter de l’occasion, Madame la Présidente, pour vous féliciter de votre position de Vice-présidente. Dans cette capacité, vous représentez la région de Westphalie orientale-Lippe, d’où nous sommes tous deux originaires, et ceci est une fierté.

– (DE) Madam President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, I would like to take this opportunity of congratulating you, Madam President, on your office as Vice-President, in which capacity you represent the region of Eastern Westphalia-Lippe, from which we both come, and that is cause for pride.


Que vous comptiez parmi ceux qui voient l’Europe comme un dédale ou ceux qui la considèrent comme une tour en construction, vous représentez tous les avis des citoyens européens.

Whether you are among those who see Europe as a maze or those who see it as a tower under construction, you all represent the views of Europe’s citizens.


La rencontre d'aujourd'hui montre notre volonté de vous associer tous au processus, dans la diversité des intérêts que vous représentez.

This Forum shows our determination to bring you all into the process, with the varied interests you represent.




Anderen hebben gezocht naar : vous tous représentez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous tous représentez ->

Date index: 2024-09-03
w