Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder des problèmes avec un esprit critique
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC
Abords
Abords
Faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les effets de l’obsolescence des TIC
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon

Traduction de «vous suis d’abord » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les citoyens d'abord 2000 - Rapport sur «Prononcez-vous!» : Un sondage sur l'amélioration des services gouvernementaux

Citizens First 2000 - Report on Have Your Say! : A Survey on improving government services


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

to pass the point trailing | to trail the point


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

to pass the point facing | to run over the facing point




aborder des problèmes avec un esprit critique

critically address problems | thinking about problems critically | address problems critically | addressing problems critically


aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC

analyse legacy implication | manage ICT legacy implication


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

arrange audiologist appointments | organise audiologist appointments | schedule audiologist appointments | set up audiologist appointments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout d'abord croyez bien que j'ai, en tant que membre de la Commission mais aussi à titre personnel, le plus grand respect pour l'importance du Parlement; croyez bien que je me garde de toute arrogance devant vous, que je n'entends pas vous infantiliser, que je prends vos questions au sérieux, et que j'envisage l'issue de l'enquête avec le même sérieux mais en toute sérénité.

Please accept my assurances that I, speaking both for the Commission and also for myself, have the utmost respect for Parliament's importance, that I am appearing before you with humility, that I have no desire to treat you like small children, that I take your questions very seriously and approach your scrutiny with solemnity and equanimity.


Question 10 : D'après vous, convient-il de préciser la rédaction de l'article 4 pour obliger le juge à appliquer d'abord la présomption du 2 pour n'écarter la loi ainsi obtenue que si elle est manifestement inadaptée pour régir le cas d'espèce ?

Question 10: Do you believe that Article 4 should be redrafted to compel the court to begin by applying the presumption of paragraph 2 and to rule out the law thus obtained only if it is obviously unsuited to the instant case?


Avez-vous d'autres approches à proposer pour appuyer les politiques des États membres sur les questions qu'elle aborde?

Would you propose alternative approaches to support Member States' policies on the issues it addresses?


Puis, quand on m'a appelé à étudier le projet de loi, je me suis d'abord posé la question suivante : voulez-vous dire que nous n'avons pas de loi pour protéger les consommateurs?

Then, when I was asked to look at the bill, the first question I asked myself was do you mean that we do not have legislation to protect consumers?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque nous avons reçu l'invitation à venir témoigner au Sénat, je me suis d'abord dit que j'allais vous communiquer de l'information concernant les problèmes auxquels les Premières Nations font face et vous parler plus précisément du surpeuplement, de l'accroissement de la demande en services de logement et des longues listes d'attente.

When we received the invitation to speak to the Senate, my first thought as a witness was to share information with you regarding the challenges that we face as First Nations people, specifically the conditions such as overcrowding, increasing demand for housing services and long waiting lists.


Avez-vous d’autres approches à proposer pour appuyer les politiques des États membres sur les questions qu’elle aborde?

Would you propose alternative approaches to support Member States’ policies on the issues it addresses?


Je suis très abordable, et vous ne pouvez pas dire que j'ai refusé d'en discuter avec vous.

I'm very approachable, so you can't say I didn't discuss it with you.


Question 32 : Y a-t-il un autre aspect des instruments de défense commerciale de l’Union européenne que vous voudriez que l’on aborde?

Question 32: Is there any other aspect of the EU’s trade defence instruments that you would like to see addressed?


Je me suis d'abord demandée ce que nous allions bien pouvoir vous apprendre de nouveau sur Petawawa, parce que tous les civils travaillant pour la Défense nationale éprouvent les mêmes problèmes.

When I first sat down to try to think about what we here at Petawawa could tell you that you haven't heard already on your travels, nothing came to mind at first, because all civilians working for National Defence are experiencing the same problems.


Comme vous l'avez souligné dans votre introduction, je suis d'abord et avant tout un économiste.

As your introduction already showed, my background is as an economist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous suis d’abord ->

Date index: 2024-05-22
w