Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soyez au courant ou le courant vous emportera
Soyez un plaisancier averti

Traduction de «vous soyez tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Soyez un consommateur averti : Assurez-vous que vous payez le bon prix

Be a Smart Shopper: Make Sure You Pay the Right Price


Êtes-vous un plaisancier averti - Évaluez vos connaissances [ Soyez un plaisancier averti ]

Be a Better Boater - Take the test [ Be a Better Boater ]


Soyez au courant ou le courant vous emportera

Ropes: Learn Them or Be on Them
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est bon que vous soyez tous là ce matin, car à mon avis, cela nous aidera à dégager un consensus sur la question.

It is good that all of you are here this morning because I think it will help us come to a consensual position.


Je crois que le Comité des droits de l'enfant a été saisi de cette question problème, et vous allez en entendre parler; je vais m'assurer que vous soyez tous rejoints.

I think that the Committee on the Rights of the Child is seized with this issue, and you will be hearing more about it; I will make sure that you are all connected.


Je suis vraiment heureux, Messieurs les Commissaires, que vous soyez tous deux présents aujourd’hui et que vous vous chargiez de cette question dans les cinq années à venir au sein de la Commission.

I am very pleased, Commissioners, that both of you are here today and that you will take this impetus for the next five years with you to the Commission.


Je comprends très bien que vous soyez tous responsables, mais d'un autre côté, j'imagine que cela vous pousse à chercher des solutions à long terme.

I understand that you are all fiscally responsible, but on the other hand, I imagine that the situation sends you looking for long-term solutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je comprends que vous soyez tous nouveaux, mais vous devriez vous informer auprès de.[Note de la rédaction: Inaudible] Puis-je confirmer alors, Paul, que vous dites que c’est simplement pour recueillir des renseignements auprès du comité?

I understand you guys are all new, but you guys should contact.[Inaudible Editor] Can I confirm then, Paul, you're saying just for information gathering with the committee, you just wanted information gathering?


Il semble par conséquent que vous soyez tous deux parfaitement conscients des répercussions que peuvent entraîner le vieillissement démographique et une faible densité de population.

It appears, therefore, that you are both fully aware of what ageing and low population density can entail.


Dans l’attente des résultats des modifications intervenues à Washington et de celles qui ne manqueront pas de suivre le résultat des prochaines élections en Israël, nous comprenons que vous soyez tous tenus à la prudence et qu’il vous soit difficile de vous livrer aujourd’hui à un quelconque pronostic, même si nous avons pu déceler dans vos propos, Monsieur Solana, un certain optimisme que nous ne demandons qu’à partager.

Whilst waiting for the results of the changes taking place in Washington and those which will inevitably follow the results of the forthcoming elections in Israel, we understand that you are bound to be cautious and that it is difficult for you to make any sort of forecast at this time, Mr Solana, even if we might have detected a note of optimism in your speech, something we should be only too delighted to share.


Quoi qu'il en soit, je réitère les félicitations de mon groupe et notre attitude de collaboration loyale avec vous, dans l'espoir que vous soyez le Président de tous les Européens pour une Europe plus progressiste, socialement plus juste et avec un développement durable et, surtout, une Europe dans laquelle nous soyons capables de poser les premières pierres d'une constitution pour tous les Européens.

In any event, I would like to express our congratulations as a group, our intention to offer you our loyal collaboration, in the hope that you will be the President of all Europeans for a Europe that is more progressive, with more social justice, sustainable development and, above all, a Europe in which we are able to lay the foundations for a Constitution for all Europeans.


Quelle que soit votre opinion sur ce sujet, que vous soyez pour ou contre la séance du vendredi et que vous soyez pour ou contre Strasbourg, je pense qu’il est pour le moment préférable pour notre Parlement que nous ne nous disputions pas tous les vendredis au sujet du quorum. Tels sont les propos que j’ai tenus devant le Bureau afin qu’il ne soit pas procédé à la mise aux votes vendredi prochain.

I think that, whatever your opinion may be, whether you are for or against Fridays and whether you are for or against Strasbourg, our Parliament would benefit most if we were not to argue every Friday about the quorum and – I also told the Bureau this – if we were not to hold any votes this coming Friday.


Je ne pense pas que vous soyez tous sénateurs—je sais que Andy Burton n'est pas sénateur—mais en tout cas, si vous êtes ministres, ou autre chose, j'estime que vous devriez surveiller de près ce qui se passe sur la côte Ouest parce que tout comme ils ont balayé les pêches de la côte Est, ils sont en train de le faire sur la côte Ouest.

I don't think you're all senators—I know Andy Burton isn't a senator—but in any case, if you're ministers, whatever you are, I think you should be paying close attention to what's happening on the west coast, because in the same way they wiped out the east coast fishery, it's happening to the west coast.




D'autres ont cherché : soyez un plaisancier averti     vous soyez tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous soyez tous ->

Date index: 2022-02-19
w