Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soyez au courant ou le courant vous emportera
Soyez un plaisancier averti

Traduction de «vous soyez revenus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Soyez un consommateur averti : Assurez-vous que vous payez le bon prix

Be a Smart Shopper: Make Sure You Pay the Right Price


Êtes-vous un plaisancier averti - Évaluez vos connaissances [ Soyez un plaisancier averti ]

Be a Better Boater - Take the test [ Be a Better Boater ]


Soyez au courant ou le courant vous emportera

Ropes: Learn Them or Be on Them
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous êtes de véritables experts sur la matière de ces documents, et nous apprécions le fait que vous soyez revenus pour répondre à nos questions alors que nous envisageons certains amendements.

You are truly the resident experts with regard to what's contained in these documents, and we appreciate the fact that you've come back to answer questions as we consider amendments.


Je crois qu'il est extrêmement important pour le Comité permanent du statut de la femme de savoir ce qui se passe, et je pense qu'il est important également que vous soyez revenus ici, soit à l'approche de la date prévue ou par après, afin de nous enquérir des mesures législatives dont nous pourrions avoir besoin dans l'avenir afin d'améliorer la sécurité des femmes et les enfants.

I think it's extremely important for the Standing Committee on the Status of Women to know what's happening, and I think it's also important to have you back again, either closer to the date or after, so we can follow up on what legislative tools we may need to put in place to continue this endeavour to make our women and children safer.


Il va sans dire que la solvabilité repose sur les revenus, que vous soyez un travailleur, une entreprise ou une banque.

Of course, creditworthiness is based on earnings, whether you are an employee, a company or a bank.


Nous apprécions grandement que vous soyez revenus pour ce deuxième tour.

We're most appreciative of your coming back for round two.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Milne : Je suis heureuse que vous soyez revenus, parce que vous nous fournissez toujours des données fascinantes.

Senator Milne: I want to welcome you back again, because it is always fascinating when you provide us with all this information.


En supposant que vous ne vous soyez pas trompé en établissant qu'il ne s'agit que d'un placement, vous avez réalisé un gain en capital, et vous devrez déclarer la moitié de ce montant au titre de vos revenus.

Assuming that you're correct that it's just an investment, then you've got your capital gain, and half of that would be included in your income.




D'autres ont cherché : soyez un plaisancier averti     vous soyez revenus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous soyez revenus ->

Date index: 2024-09-05
w