Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soyez au courant ou le courant vous emportera
Soyez un plaisancier averti

Traduction de «vous soyez revenue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Soyez un consommateur averti : Assurez-vous que vous payez le bon prix

Be a Smart Shopper: Make Sure You Pay the Right Price


Soyez au courant ou le courant vous emportera

Ropes: Learn Them or Be on Them


Êtes-vous un plaisancier averti - Évaluez vos connaissances [ Soyez un plaisancier averti ]

Be a Better Boater - Take the test [ Be a Better Boater ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous saviez que VIA Rail n'avait plus d'argent, et le fait que vous soyez revenu sans rien me déçoit un peu.

You knew VIA Rail was broke before, and to come back without any money is a little disappointment.


Votre communauté est privilégiée que vous soyez revenu ici après tant d'années pour continuer à la faire advancer.

Your community is lucky that you returned after so many years to continue to help it grow.


Au nom de tous les membres du comité, je vous remercie de votre patience, nous avons beaucoup apprécié que vous soyez revenu ce matin.

On behalf of all of the committee, I thank you for your patience with us and appreciate very much your returning this morning.


M. Mohamed Mahmoud: J'apprécie que vous soyez revenue à l'expression «Québécois de souche» pour parler de catholicisme.

Mr. Mohamed Mahmoud: I'm glad you came back to the point about " old stock" Quebeckers in discussing Catholicism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le vice-président (M. Paul Szabo): Monsieur Preston, il vous reste deux minutes et demie. M. Joe Preston (Elgin—Middlesex—London, PCC): Madame Barrados, je suis ravi que vous soyez revenue nous rencontrer aujourd'hui et je voudrais moi aussi vous dire comme mes collègues que vous faites un excellent travail.

Mr. Joe Preston (Elgin—Middlesex—London, CPC): Madam Barrados, it's great to have you here again today, and I echo my colleagues' thoughts about the job that you've been doing.




D'autres ont cherché : soyez un plaisancier averti     vous soyez revenue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous soyez revenue ->

Date index: 2025-08-23
w