Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personnes à charge que vous affirmez soutenir
Réaffirmer soutenir fermement

Traduction de «vous soutenir fermement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réaffirmer soutenir fermement

reiterate its strong support


personnes à charge que vous affirmez soutenir

dependants claimed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les conclusions favorables présentées dans les documents d'évaluation préparés par les comités parlementaires pertinents à Ottawa ont contribué à la décision positive du gouvernement canadien, et je tiens à vous en remercier au nom de la population roumaine, qui a trouvé en vous des amis honnêtes qui n'hésitent pas à critiquer au besoin, mais qui savent aussi agir dans un esprit d'amitié et de vérité et soutenir fermement leurs amis.

The favourable conclusions presented in the evaluation documents prepared by the relevant parliamentary committees here in Ottawa have decisively contributed to the positive decision of the Canadian government, and for this I would like to thank you on behalf of the Romanian people, who have found in you honest friends who formulate criticism whenever it is necessary, but who also act in the spirit of friendship and truth and support warmly their friends.


Il est très difficile de soutenir fermement que vous allez produire une augmentation à long terme très significative du taux de croissance, mais il serait très utile de réduire l'écart entre le Canada et les États-Unis évoqué par Andrew.

It's very difficult to make a strong case that you're going to drive a very significant long-term increase in your growth rate, but it may help a great deal to lower the gap between Canada and the United States that Andrew talked about.


Dès lors, je vous invite, Mesdames et Messieurs, à soutenir fermement demain l’exemption de visa et à permettre aux Taïwanais de voyager librement.

I therefore call on you, ladies and gentlemen, to strongly support the visa waiver tomorrow and enable the people of Taiwan to travel freely.


Nous tenons à reconnaître vos efforts au nom de ces pêcheurs, mais nous tenons aussi à prier le Parlement et la Commission de vous soutenir fermement alors que vous continuez à négocier une solution à ce qui est en train de devenir une situation très difficile et très tendue.

We want to recognise your efforts on behalf of these fishermen, but we also want to urge both Parliament and the Commission to stand strong with you as you continue to negotiate a resolution to what is becoming a very difficult and a very fraught situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous demande donc de soutenir fermement cette résolution et surtout de la traduire en politiques concrètes – des politiques qui détermineront son contenu et dont nous ne pouvons pas discuter de manière approfondie – et plus particulièrement de la transférer vers les perspectives financières pour la période 2014-2020.

I therefore ask for strong support for this resolution and, above all, for its translation into tangible policies – which should fill it with content and which we cannot discuss in detail – and especially for its transfer to the financial perspectives for 2014-2020.


Notre groupe vous soutient pleinement dans vos efforts visant à expliquer que l'Union européenne souhaite non seulement soutenir fermement un moratoire, mais aussi l'interdiction de la peine de mort dans le monde entier.

Our Group supports you fully in your efforts to make it clear that the European Union wants to give strong backing not just to a moratorium, but to the aim of banning the death penalty throughout the world.


Je rappelle également aux députés du quatrième parti à la Chambre ce que leur dernier chef, le député de Calgary-Centre, a écrit à un Canadien que la question préoccupait: «Je puis vous assurer que le Parti progressiste-conservateur et moi continuons de soutenir fermement la structure constitutionnelle du Canada et la monarchie.

I would also like to remind the members of the fourth party in the House what their leader, who was then the member for Calgary Centre, wrote to a concerned Canadian, “I can assure you that I and the Progressive Conservative Party of Canada remain firm in our support of the Canadian constitutional structure and our support for the monarchy.


En ce sens, vous savez que vous avez toujours bénéficié du soutien du groupe socialiste qui, avec les derniers gouvernements de notre famille politique, ont réalisé des progrès importants, et j’espère que vous continuerez également à soutenir fermement le travail que fait le rapporteur, M. Rothley, pas seulement en tant que rapporteur du groupe socialiste mais en tant que patrimoine de l’ensemble de cette Assemblée, comme je l’ai dit en d’autres occasions.

As you know, you have always had the support of the Socialist Group on this matter, and considerable progress has been made by recent governments that are part of our political family. I also hope that you also maintain your resolute support for the work being done by the rapporteur, Mr Rothley, not only because he is rapporteur for the Socialist Group, but as I have said on other occasions, because this is the birthright of the entire Parliament.


Les Européens avaient pour principe de soutenir très fermement qu'il faudrait s'inspirer du modèle d'une autoroute publique utilisée par des camions de sorte que vous avez des camions qui se font concurrence et qui utilisent l'autoroute appartenant à l'État.

The Europeans used to argue very strongly that the model you should have in mind is a public highway with trucks running on it so you have competing trucks running on the government-owned highway.


Le sénateur Fraser: J'hésite avant de soulever les points qui me préoccupent puisque, à l'instar du sénateur De Bané, je crois fermement que vous avez le droit de soutenir la position que vous défendez et d'exprimer vos convictions à propos de ce que fait le Parlement.

Senator Fraser: I hesitated before raising these points because, like Senator De Bané, I believe strongly that you have the right to have the position that you have and to express your beliefs about whatever Parliament does.




D'autres ont cherché : réaffirmer soutenir fermement     vous soutenir fermement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous soutenir fermement ->

Date index: 2024-06-06
w