Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectueux souvenirs
Amitiés
Bien cordialement
Bien à vous
Meilleurs souvenirs
Salutations cordiales
Si je vous comprends bien
Sincèrement vôtre
Toutes mes amitiés

Traduction de «vous soumettrai bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La fraude à la consommation : assurez-vous d'avoir bien reçu ce que vous avez commandé et payé...

Consumer Fraud - make sure you get what you pay for ...


amitiés [ toutes mes amitiés | bien cordialement | salutations cordiales | meilleurs souvenirs | affectueux souvenirs | bien à vous | sincèrement vôtre ]

kindest regards [ personal regards | regards ]


Si je vous comprends bien

Intentional Attending [ Tuning In: Intentional Attending ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vous soumettrai bien humblement, et ce n'est pas mon intention d'encenser le gouvernement, le secrétaire parlementaire sait que je suis un parlementaire très critique et quand il y a des choses qui ne marchent pas, le secrétaire parlementaire connaît mon bon caractère, vous en avez vu un exemple tout à l'heure, vous avez vu comment je suis une personne paisible, quand ce n'est pas à mon goût, je le dis.

I will submit to you most humbly, and it is not my intention to annoy the government—the hon. parliamentary secretary knows that I am a highly critical parliamentarian and that when things are not going right,the parliamentary secretary is familiar with my good nature, of which you have just seen an example—you have seen that I am a peaceable fellow. However, when things do not suit me, I speak up for myself.


Les éléments de preuve cumulatifs confirment absolument l'innocuité des produits médicaux à base de DEHP et de PVC, et je vous soumettrai que la santé publique n'est pas bien servie par des décisions stratégiques malavisées ou réactives.

The cumulative body of science absolutely supports the safety of DEHP and PVC medical products, and I would submit that public health is not served by uninformed or reactionary policy decisions.


Nous sommes en fonction depuis à peine 100 jours, or je vous soumettrai humblement que nous avons réalisé bien davantage de progrès en ces 100 jours que le gouvernement précédent en a réalisés en 10 ans.

We've only been in office for not even 100 days, but I would humbly suggest that we are making a lot more progress in those 100 days than the previous government did in ten years.


Sur cette base, je vous soumettrai que le coût pour le gouvernement n'est plus de 50 millions de dollars, mais bien de 36 milliards de dollars.

Based on that, I say that the cost to the government is no longer $50 million but $36 billion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le secrétaire parlementaire du premier ministre soulève des questions au sujet d'un communiqué que je n'ai vraiment pas l'intention de relire—pour ne pas faire indirectement ce qu'on ne peut pas faire directement—, lorsqu'on parle de commentaires faits par des collègues en dehors de la Chambre, par le biais d'un communiqué, je vous soumettrai bien respectueusement ce que font certains membres du Comité de la procédure et des affaires de la Chambre, du côté ministériel.

In connection with the questions raised by the Parliamentary Secretary to the Prime Minister regarding a release that I have no intention of rereading—to avoid doing indirectly what cannot be done directly—and the comments made by colleagues outside of the House, through a press release, I would respectfully submit that certain government members of the Standing Committee on Procedure and House Affairs do this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous soumettrai bien ->

Date index: 2021-04-04
w