Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous souhaitez ajouter quoi » (Français → Anglais) :

Si vous souhaitez ajouter quoi que ce soit à votre témoignage d'aujourd'hui, je vous demanderais de faire parvenir l'information au greffier du comité.

Should you think of anything you would like to add to your testimony today, please send the information to the clerk of the committee.


Madame Stevenson et docteur Sharma, si vous souhaitez ajouter quoi que ce soit après votre départ, pour préciser quelque chose ou mieux nous renseigner — au sujet de la publication, de la diffusion publique obligatoire des résultats négatifs des essais —, nous serions très heureux de vous lire.

Ms. Stevenson and Dr. Sharma if after you leave here you think of anything you would like to further clarify or inform us on — with regard to the publication, required public dissemination of negative results in trials — we would welcome that.


Si vous souhaitez ajouter quoi que ce soit à notre étude de la déréglementation du secteur des télécommunications, n'hésitez pas à communiquer avec le greffier.

If there's anything further you'd like to add to our study of deregulation of the telecommunications sector, please feel free to submit it to the clerk.


Monsieur MacLellan, j'ignore si vous souhaitez ajouter quoi que ce soit.

I don't know, Mr. MacLellan, if you want to add to that.


Si vous le souhaitez, je vous informerai directement dès que nous aurons terminé l’analyse des consultations. Quoi qu’il en soit, comme je l’ai dit précédemment, je présenterai notre rapport concernant l’ensemble du secteur avant la fin de l’année.

As soon as we have finished reviewing the consultations, if you would like, I will inform you straight away, and in any case we will be presenting our report on this whole sector before the end of the year, as I said earlier.


Si vous souhaitez ajouter quelque chose, vous avez la parole.

If you wish to add anything, you have the floor.


Notre première question est la suivante : vous avez en effet expliqué dans votre rapport que vous souhaitez procéder à des ajouts, mais également insister sur le fait que les projets existants qui ne sont toujours pas réalisés par les États membres - à l'instar du tunnel de base du Brenner - doivent maintenant l'être enfin.

So, to our first question: in your report, you make it clear that you want to add new elements, but that you also want to insist on existing projects which the Member States are still working on – such as the Brenner Tunnel – now at last being finished.


Les spécialistes savent de quoi il s'agit ; si vous le souhaitez, lors d'une question, je vous l'expliquerai.

The specialists know what this is about; if you like and if you put the question, I will explain it to you.


J'ajoute que nous voulons travailler en pleine transparence, comme vous le souhaitez, et poursuivre les échanges réguliers que nous avons avec vous depuis juillet.

I would add that we want to work in the complete transparency you desire, and to carry on with the regular exchanges that we have held with you since July.


Souhaitez- vous ajouter quoi que ce soit à l'analyse de vos collègues?

Would you like to add or comment on your colleagues' analysis?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous souhaitez ajouter quoi ->

Date index: 2024-06-14
w