Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ISAAC vous souhaite la bienvenue
Vous souhaitant la bonne réception

Traduction de «vous souhaite chaleureusement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vous souhaitant la bonne réception

Hoping that everything is in order ...


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens à vous souhaiter chaleureusement la bienvenue à Saskatoon, en Saskatchewan, et à vous remercier de reconnaître le territoire du Traité 6 où nous nous rencontrons aujourd'hui.

I want to give you a warm welcome to Saskatoon, Saskatchewan, and thank you for acknowledging Treaty 6 land that we are meeting on today.


Général, au nom des membres du comité, je vous souhaite chaleureusement la bienvenue.

General, on behalf of the members of the committee, I'd like to extend a warm welcome to you.


Je vous souhaite chaleureusement la bienvenue au Parlement européen en ce dernier mois de l’Année européenne du dialogue interculturel.

I extend a very warm welcome to you all in the European Parliament in the last month of the European Year of Intercultural Dialogue.


- (PL) Madame la Présidente, je vous souhaite chaleureusement la bienvenue, Monsieur Füle, comme tous mes collègues, et j’espère que vous saurez faire preuve d’une grande persévérance dans votre travail au cours des années à venir.

(PL) Madam President, Commissioner, I welcome you warmly, Mr Füle, as we all do, and I wish you much perseverance through the next few years of your work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une fois encore, je vous souhaite chaleureusement la bienvenue.

Once again, I wish you a very warm welcome.


En notre nom à tous, je vous souhaite chaleureusement la bienvenue et je vous souhaite beaucoup de réussite pour votre première législature en tant que membres du Parlement européen.

On behalf of us all, I welcome you most warmly and wish you great success in your first term of office as Members of the European Parliament.


Je souhaiterais vous demander, au nom de ce Parlement, d’adresser une lettre à M. Peter Caruana, le chef du gouvernement régional de Gibraltar, afin de souhaiter chaleureusement la bienvenue à ses citoyens et de les féliciter pour le difficile combat qu’ils ont mené pour assurer leur représentation démocratique légitime en Europe.

I should like to ask you to write, on behalf of this Parliament, to Mr Peter Caruana, the First Minister of Gibraltar, offering his citizens a warm welcome and congratulating them on their hard-fought campaign to secure their rightful democratic representation in Europe.


Le sénateur Hubley : J'aimerais, moi aussi, vous souhaiter chaleureusement la bienvenue ici, ce soir, et souligner l'importance du travail que vous faites.

Senator Hubley: I, too, would like to extend a warm welcome to you this evening and to underline the importance of the work you are doing.


M. Romain Girard, vice-président exécutif, Association des propriétaires d'autobus du Québec: Madame la présidente, à titre de directeur de l'Association des propriétaires d'autobus du Québec, je vous souhaite chaleureusement la bienvenue au Québec.

Mr. Romain Girard, Executive Vice-President, Quebec Bus Owners Association: Madam Chair, as the director of the Quebec Bus Owners Association, I would like to wish you a warm welcome to Quebec.


Monsieur le ministre, je tiens moi aussi à vous souhaiter chaleureusement la bienvenue à ce comité.

Minister, I extend to you my warm welcome to this committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous souhaite chaleureusement ->

Date index: 2023-01-10
w