Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
Le tout respectueusement soumis
Qui êtes-vous
Qui-est-là
Signal qui est là?
WRU

Vertaling van "vous signale respectueusement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted


qui êtes-vous | qui-est-là | signal qui est là? | WRU [Abbr.]

enquiry character | Who are you signal | who-are-you | who-are-you character | WRU character | WRU signal | WRU [Abbr.]


Si vous découvrez un incendie (Signal simple avec communication vocale)

If You Discover a Fire (Single Stage with Voice Evacuation)


Si vous découvrez un incendie (Incendie à signal simple)

If You Discover a Fire (Single Stage Fire Alarm System)


Si vous découvrez un incendie (Incendie à double signal)

If You Discover a Fire (Two-Stage Fire Alarm System)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous signale respectueusement que je suis une grand-mère et une représentante d'une Première nation.

I would like to say that with all due respect, I'm a grandmother and I'm a first nations representative.


Je vous signale respectueusement qu'un effort pour obtenir des réponses aux questions que j'ai posées peut et doit être fait sans la moindre ingérence dans l'enquête de la GRC.

I respectfully submit that an effort to get answers to the questions I have raised can be done and ought to be done without interfering at all in the RCMP investigation.


M. Pierre de Savoye: Je vous signale respectueusement que nous devons cependant le faire dans les deux langues officielles.

Mr. Pierre de Savoye: But we should do it respectfully, in both official languages.


La présidente: Monsieur Solomon, je vous signale respectueusement que notre séance d'aujourd'hui est prévue depuis longtemps et que nous avons invité nos témoins il y a déjà plusieurs mois. Je propose donc que nous examinions votre motion à 15 h 30, comme je l'ai dit mardi après-midi; vous n'aviez pas soulevé d'objection à ce moment-là, et j'ai donc supposé que cela ne poserait pas de problème.

The Chair: Mr. Solomon, with all due respect, we invited the witnesses before us several months ago now and scheduled this meeting, and I would ask that we deal with your motion today at 3.30 p.m., as I suggested on Tuesday afternoon, at which time I received no objection from you and assumed would not be a problem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, tel n'a pas été le cas avec cette mesure législative et je me dois de vous signaler respectueusement que cette question de l'incidence sur le plan des coûts viendra hanter le gouvernement fédéral dans l'avenir.

And there's agreement around the table that this needs to be done. But I'll tell you, this was not the case with this piece of legislation. I suggest, with the greatest of respect, this is one issue that will continue to come back to the federal government time and time again over the years—the impact of the cost.




Anderen hebben gezocht naar : le tout respectueusement soumis     qui êtes-vous     qui-est-là     signal qui est là     vous signale respectueusement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous signale respectueusement ->

Date index: 2023-11-19
w