Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous serions aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


C'est l'hiver, méfiez-vous... aussi de vous

It's winter... Watch out. You can never be too sure, even of yourself


Les débris de plastique en mer - Pensez-vous que l'eau est aussi limpide que le cristal?

Marine Plastic Debris - Did you think of water as being crystal clear?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous vous serions aussi très reconnaissants de tous les mémoires, documents et résultats d'analyse que vous voudrez bien nous communiquer.

With regard to any of the briefs, documentations and analysis you would like to share with our committee, we'd deeply appreciate that too.


Mme Christiane Gagnon: Nous serions aussi favorables à ce qu'il y ait dans la loi une obligation du fédéral et qu'il soit clairement mentionné que cette obligation fait partie de la loi, parce que dans les deux cas que vous nous donnez, à l'alinéa 5(2)b) et au paragraphe 10(1), ce n'est pas très explicite.

Ms. Christiane Gagnon: We too would be in favour of writing into the act an obligation for the federal government and of clearly setting out that this obligation is part of the law, because in the two provisions you have mentioned, namely paragraph 5(2)b) and subclause 10(1), this is not very explicit.


Le sénateur Runciman : Nous serions tous aussi inquiets que vous si ce projet de loi entraînait une hausse spectaculaire du nombre de parieurs et de joueurs pathologiques, mais il faut savoir que des milliards de dollars se retrouvent dans divers systèmes, par exemple les sites à l'étranger et le crime organisé.

Senator Runciman: I think all of us would share your concern if anything we were doing would dramatically increase the number of gamblers and problem gamblers, but I think the issue here is the fact that we are aware that there are billions of dollars that are going through a variety of systems, such as offshore and organized crime.


Selon le nouveau rôle ou le rôle supplémentaire dont vous parlez, nous serions aussi un mécanisme qui les informe sur la question de savoir où en sont la société civile et les groupes autochtones, et qui tient la famille fédérale et la famille fédérale-provinciale-territoriale au courant de ces questions également.

The new role or the additional role you're speaking of is that we would also be a mechanism to inform them of where civil society and aboriginal groups may be and to keep the federal family and the larger federal-provincial-territorial table aware of those issues as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ici aussi, il n’est pas facile de voir en quoi ce paquet était équilibré, mais si vous pouvez nous promettre qu’une coopération plus étroite avec le Parlement permettra de changer cet aspect à l’avenir, nous serions ravis d’en prendre note.

Here too, it is not quite clear in what way the package is balanced, but if you can promise us that closer cooperation with Parliament will result in that changing in future, then we will be happy to take note of that.


Cela serait erroné pour les raisons que je viens de vous donner: nous sommes à une période de manœuvres stratégiques qui doivent être perçues comme telles et ne peuvent, me semble-t-il, être perçues d’une autre manière, pour la simple raison que l’idée n’est pas de résoudre les problèmes un par un - car nous serions alors en mesure de dire à chaque étape: "nous avons débattu de ce point et il a été résolu" -, l’idée est de se rendre compte que, lors d’une entreprise aussi complexe, il est uniquement possible de dresser un tableau géné ...[+++]

It would be inaccurate for the reasons I have just given: these are times of strategic manoeuvres which must be seen as such and could not, I feel, be seen any differently, for the simple reason that the idea is not to resolve one point at a time – for then we would be able to say at each stage: ‘This has been discussed and resolved’ – the idea is to realise that, when such a complex undertaking is embarked upon, we can only look at the overall picture, and therefore, at the end of the proceedings, we will be able to balance out the proposal we are going to make as Presidents-in-Office, which we hope will be accepted as widely as possibl ...[+++]


Nous serions bien plus avancés si le Parlement, y compris les libéraux, avait dit en son temps: demandons à la Commission de développer une nouvelle politique avec l’industrie qui leur permettra de tout mettre en œuvre pour que ce PVC soit utilisé - et vous étiez aussi rapporteur, Monsieur Sacconi.

We could have achieved much more if this Parliament – including the liberals, incidentally – had said at the time: we are now going to ask the Commission to develop a new policy together with industry which will enable them to energetically go about ensuring – and in fact you were the rapporteur, Mr Sacconi – that that PVC is used up.


Monsieur Ortuondo, je crois que si vous appliquiez le règlement aussi scrupuleusement que moi, nous ne serions probablement pas en train de débattre votre question, car vous y introduisez un leurre.

Mr Ortuondo Larrea, I believe that if the Rules of Procedure were applied as correctly as I apply them, we would probably not be discussing your question, as you have based it on a fallacy.


J'apprécie le défi auquel le Canada est confronté, mais je peux dire aussi que si vous aviez écouté les recommandations du groupe d'experts, nous ne serions pas ici en train de débattre du problème.

I can appreciate the challenge that Canada has, but I can also say that if you listen to the expert panel's recommendations we would not be here talking about this problem.




D'autres ont cherché : se préparer non s'inquiéter     vous serions aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous serions aussi ->

Date index: 2022-11-03
w